Glossary entry

Spanish term or phrase:

Con el resultado de las invocaciones (llamadas a otros servicios webs)

English translation:

Dynamic invocation (web service calls)

Added to glossary by darrenthomps
Nov 25, 2011 13:07
12 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

Con el resultado de las invocaciones (llamadas a otros servicios webs)

Spanish to English Tech/Engineering IT (Information Technology) ContentServer programming best practices
Hi All,

I am currently translating a presentation on ContentServer programming best practices and would appreciate advice on translating the above phrase.

It appears as a bullet point under the subheading "Incorpora una serie de ayudas JSP a la hora de construir mensajes y servicios web." The section heading is "Integración con otras aplicaciones: Servicios Web".

My translation is "As a product of invocations (called to other web services)", but would appreciate any other suggestions!

Many thanks in advance.

Darren

Discussion

neilmac Nov 25, 2011:
Whether we like the term or not is moot. There are several example of "invocation" used by native speaker IT experts in the field, eg: https://issues.jboss.org/browse/JBIDE-6457.
Álvaro Degives-Más Nov 25, 2011:
You can certainly say you invoke a procedure, routine, function etc. but an invocation sounds a bit stilted, frankly. It reeks a bit of that other "-ation" word I dislike, derived from the verb instantiate yielding... instantiation. Shudder. The noun invocation certainly exists, let there be no misunderstanding; it's the IT-specific usage that causes my... Frownage. :-)
Juan Alvarez Nov 25, 2011:
I don't see anything wrong with "invocations" but "llamadas" isn't a verb, it's a noun: "calls/requests to other web services"

Proposed translations

+1
2 hrs
Spanish term (edited): Con el resultado de las invocaciones (llamadas a otros servicios webs)
Selected

Dynamic invocation (web service calls)

I'm almost 100% this is what it means in English. I'm reading "Con el resultado de las invocaciones" almost literally here as "as a result of invocations" OR "whenever invoked" - this in standard English IT terminology is called "Dynamic invocation".

Check the many hits for yourself, many of which refer to JSP (JavaServer Pages) - your immediate context.

Cheers.

“Integración con otras aplicaciones: Servicios Web.

Incorpora una serie de ayudas JSP a la hora de construir mensajes y servicios web.

Con el resultado de las invocaciones (llamadas a otros servicios webs).”

“Integration with Other Applications: Web Services.

Incorporates JSP support when constructing messages and web services.

Dynamic invocation (web service calls).”

Peer comment(s):

agree neilmac : Nice and dynamic....
17 hrs
Cheers Neil :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins

With the call-back results

Call-back es una operación de consulta de servidor a servidor.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-11-25 13:22:21 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque el ejemplo dado se refiere a la ya clásica arquitectura cliente-servidor, se utiliza también entre servidores (hoy en día sobre todo debido a las configuraciones típicas en nubes)
Example sentence:

In a common client-server model the server invokes a call-back routine to pass the result of an asynchronous request to the client.

Peer comment(s):

agree EirTranslations
33 mins
¡Gracias, Beatriz!
agree JoLuGo
1 day 9 hrs
Gracias JoLuGo
Something went wrong...
+1
18 mins

Displays / Includes invocation results (calls to other web services)

Invocation or to invoke, in a software context, means that another procedure / method / function will be executed. In this case, it seems that the procedure will invoke / cause the execution of another web service.

Babylon English

invoke
v. requests help or protection (from a deity); summon a spirit through witchcraft; request, make an appeal; pray; activate a command, cause a certain action (Computers)


Peer comment(s):

agree neilmac : This is correct. Although "call-back" does sound more informal or "natural", it doesn't explicitly express the whole notion.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search