Nov 4, 2011 13:10
12 yrs ago
French term
circonscrite à défaut de son éradication
French to Danish
Other
Fisheries
Fishing industry - environmental impact at sea
The following appears in a report from a workshop on fish-meal and fish-oil, in a section with the heading "Communication sur l'exploitation, la réglementation et l'Impact de l’industrie de la farine et de l'huile" :
"Les rejets des huiles de vidange en mer : certains intervenants ont exprimé leurs inquiétudes par rapport aux déversements en mer des huiles et leur conséquence sur le milieu. Avec la conjugaison des efforts de la DSPCM et de la Marine Marchande, cette pratique pourra être * circonscrite à défaut de son éradication *."
How should "circonscrite à défaut de son éradication" be understood - I'm finding it difficult to get the meaning behind the phrase.
"Les rejets des huiles de vidange en mer : certains intervenants ont exprimé leurs inquiétudes par rapport aux déversements en mer des huiles et leur conséquence sur le milieu. Avec la conjugaison des efforts de la DSPCM et de la Marine Marchande, cette pratique pourra être * circonscrite à défaut de son éradication *."
How should "circonscrite à défaut de son éradication" be understood - I'm finding it difficult to get the meaning behind the phrase.
Proposed translations
(Danish)
4 | om ikke afskaffet så i alt fald begrænset | Rigmor Eibe |
Proposed translations
2 days 22 hrs
Selected
om ikke afskaffet så i alt fald begrænset
jeg har bare brugt Gyldendals røde..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak Rigmor, jeg tror at du måske har ret - du har læst den franske sætning på en anden måde end jeg gjorde. Jeg har en idé om at der måske mangler et ',' imellem 'circonscrite' og 'à' - så havde det været mere klart (for mig i hvert fald!). Du får pointene."
Discussion