This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 16, 2011 14:00
12 yrs ago
6 viewers *
English term

First Piece Article

English to Spanish Tech/Engineering Manufacturing
Buenos días,

Estoy traduciendo un manual de capacitación para operadores en una cadena de montaje. Se detalla el proceso que el operador debe seguir para la producción y se habla de "First Piece article inspection" y no estoy segura de si la traducción correcta sería "Artículo de primera pieza".

Agradezco de antemano su apoyo.

Saludos

Discussion

Berenice Font (asker) Oct 23, 2011:
Thank you for your help dear colleagues. I finally asked the client and there was a mistake in the original document.

Proposed translations

+1
5 mins
English term (edited): first piece article inspection

inspección de primeras piezas/artículos

"First article inspection"

"Inspección de primeras piezas"

http://www.creaform3d.com/es/applications-industries/consume...

http://www.kohlermotors.com/corp/supplier/55174_Spanish_Tran...

http://www.johnsonelectric.com/Control-de-calidad-de-los-pro...

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-10-16 14:12:01 GMT)
--------------------------------------------------

No lo se. Quizás el original tenga un error porque se habla de "first article inspection" o "first piece inspection".

Un saludo.
Note from asker:
¡Gracias Mercedes! Pero entonces ¿porqué en inglés repiten 'article' y 'piece'?
Sí, eso es lo que me había confundido más. ¡Muchas gracias por tu ayuda!
Peer comment(s):

agree Sara Rodriguez
1 hr
Muchas gracias por la confirmación.
Something went wrong...
2 days 14 hrs

Inspección de Primer Pieza

En muchas fábricas que cuentan con un Sistema de Gestión de Calidad aplican este principio: Al arrancar el proceso de manufactura pueden utilizar varios productos en proceso y en el momento que el operador a cargo indica que la siguiente pieza a salir es la primera de la corrida, proceden a tomarla e inspeccionarla.
Example sentence:

... vamos a introducir 15 piezas de vidrio para calentar el molde y ajustarlo, la siguiente es la primer pieza a inspeccionar.

Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Por lo que dicen aquí...

http://elsmar.com/Forums/showthread.php?t=23241

parece tratarse de procedimientos totalmente distintos; por un lado, first article inspection, y por otro, first piece inspection.
Note from asker:
Esta es la información que tengo: "The objective of the First Piece Article inspection is to verify that all applicable specifications and requirements pertaining to the production run are satisfied at the completion of the 1st part"...Quizá deba preguntar directamente al cliente. ¡Gracias Mónica!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search