Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
trabajar a cuenta propia/ajena
Polish translation:
pracować na własny/cudzy rachunek
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-04 17:54:48 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 31, 2011 18:44
12 yrs ago
Spanish term
trabajar a cuenta propia/ajena
Spanish to Polish
Bus/Financial
Accounting
Wyrażenie występuje w oprogramowaniu do rachunkowości.
Proposed translations
(Polish)
5 +2 | pracować na własny/cudzy rachunek | Paulistano |
5 | Osoba prowadząca działalność na własny rachunek/pracownik ajemy | Lucyna Lopez Saez |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
pracować na własny/cudzy rachunek
normalnie to chyba powinno być "por cuenta"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
19 hrs
Osoba prowadząca działalność na własny rachunek/pracownik ajemy
W oficjalnych dokumentach tak to się ujmuje.
--------------------------------------------------
Note added at 19 godz. (2011-08-01 13:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
najemny, oczywiście. Opieram się tu np. o formularz unijny E 101
--------------------------------------------------
Note added at 19 godz. (2011-08-01 13:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
najemny, oczywiście. Opieram się tu np. o formularz unijny E 101
Something went wrong...