Jun 11, 2011 11:39
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Progressionsvorbehalt

German to Turkish Law/Patents Law (general)
Bir gelir vergisi bildirisinde geciyor

Aciklama: http://de.wikipedia.org/wiki/Progressionsvorbehalt

Bunun Türkce karsiligi ne olabilir?

Ilgilenenlere simdiden tesekkürler.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

gelir vergisi oranına etki eden vergi muafiyeti (Progressionsvorbehalt)

Ben olsam, aynen aşağıdaki gibi çevirirdim:
gelir vergisi oranına etki eden vergi muafiyet (Progressionsvorbehalt)

"Progressionsvorbehalt" parantez içinde yazardım, çünkü bu, Almanya'ya mahsus bir vergi yasası. Söz konusu "gelir", Almanya'da vergiden muaf, ama diğer gelirlerin toplamını yükseltip, toplam vergi oranını, yani kademesini yükseltiyor.

Kolay gelsin.

In Deutschland unterliegen die Einkünfte dem so genannten Progressionsvorbehalt, d.h. für das in Deutschland zu versteuernde Einkommen wird der Steuersatz angesetzt, der sich ergeben würde, wenn die Gesamteinkünfte in Deutschland zu versteuern wären.

http://www.yorum-online.de/yorum-online/o_gencali/2007_alm.h...
Note from asker:
tesekkürler Rasim bey
Peer comment(s):

agree Haluk Erkan
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search