Jun 3, 2011 11:27
12 yrs ago
French term
de façon absolue
French to German
Art/Literary
Poetry & Literature
Michel Journiac
Meine Frage betrifft das folgende Zitat von Michel Journiac:
«Il n’y a pas de corps existant de façon absolue. Celui-ci est lié à toute une série de contextes, d’objets, de vêtements, etc.»
Quelle: «Dix questions sur l’art corporel et l’art sociologique – débat entre Hervé Fischer, Michel Journiac, Gina Pane et Jean-Paul Thénot, Paris, 18 novembre 1973»
Versteht ihr «de façon absolue» hier auch als «auf unabhängige Weise»? Vielen Dank für eure Kommentare.
«Il n’y a pas de corps existant de façon absolue. Celui-ci est lié à toute une série de contextes, d’objets, de vêtements, etc.»
Quelle: «Dix questions sur l’art corporel et l’art sociologique – débat entre Hervé Fischer, Michel Journiac, Gina Pane et Jean-Paul Thénot, Paris, 18 novembre 1973»
Versteht ihr «de façon absolue» hier auch als «auf unabhängige Weise»? Vielen Dank für eure Kommentare.
Proposed translations
(German)
3 +1 | [kein Körper/nichts Körperliches existiert] absolut | Anja C. |
4 | Es gibt keinen Körper, der rein an und für sich existiert. | reorient |
3 | rein körperliche Existenz | Marc Nager (X) |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
[kein Körper/nichts Körperliches existiert] absolut
weiter gefasst auch: kein Sein / nichts Seiendes
vgl. Ausführungen zur absoluten Existenz im Diskussionsfeld
["absolute Existenz" ist ein Begriff, der in Mystik und Philoophie verwendet wird. Ich denke, Dein Satz meint, dass kein Körper/nichts Körperliches absolut existiert, sprich ausserhalb seines Kontexts und der Wahrnehmung von außen.]
vgl. Ausführungen zur absoluten Existenz im Diskussionsfeld
["absolute Existenz" ist ein Begriff, der in Mystik und Philoophie verwendet wird. Ich denke, Dein Satz meint, dass kein Körper/nichts Körperliches absolut existiert, sprich ausserhalb seines Kontexts und der Wahrnehmung von außen.]
Peer comment(s):
agree |
Sebastian Viebahn
: ja, oder lapidar gesagt "[existiert] absolut gesehen", was aber unterm Stich meiner Meinung nach dasselbe wäre - schönen Samstag, Anja und Irene!
18 hrs
|
vielen Dank, Sebastian – schönes Wochenende!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle für die vielen Anregungen! Anja hat mir hier letztlich am meisten geholfen."
1 hr
rein körperliche Existenz
"Es gibt keine rein körperliche Existenz." oder "Eine rein körperliche Existenz gibt es nicht."
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-06-03 12:45:51 GMT)
--------------------------------------------------
Das ist doch hier wirklich gemeint! Ich finde es so verständlicher :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-06-03 12:45:51 GMT)
--------------------------------------------------
Das ist doch hier wirklich gemeint! Ich finde es so verständlicher :-)
1 day 3 hrs
French term (edited):
Il n'ya pas de corps existant de façon absolue.
Es gibt keinen Körper, der rein an und für sich existiert.
Das klingt sehr strukturalistisch, bzw. poststrukturalistisch. Beide Richtungen betrachten nicht Objekte als etwas an sich gegebenes, das seine Bedeutung aus sich selbst schoepft. Objekte (und hier wohl der Koerper) sind Teil eines Beziehungsgeflechtes, das es zu untersuchen gilt. Ihre Bedeutung schoepfen sie aus ihrer jeweiligen Position im Beziehungsgeflecht mit anderen Begriffen. Z.B. . von einem "Strauch" zu sprechen, macht nur Sinn, wenn ich auch eine Vorstellung von einem Baum habe und dem Unterschied zwischen ihnen.
Discussion
Laut dem französischen Künstler Michel Journiac existiert kein Körper absolut, denn wie ein Körper wahrgenommen wird, hängt vom jeweiligen Kontext, von Objekten, Kleidern und anderen Faktoren ab.
Was meinen die Damen: Kommt das hin?