May 29, 2011 11:40
12 yrs ago
26 viewers *
English term

Ambassador

English to Spanish Bus/Financial Marketing / Market Research Corporations, branding
Hi there!
I'm translating a list of recommendations for salesmen, explaining what they need to do in order to be successful within a certain company. One of the points in the list goes:

AMBASSADOR
Walk the talk
Talk X
Walk X
Live X

Where X is the name of the company.

I understand that the idea is that salesmen need to believe in the company and show this belief, live up to it. Cómo puedo titular este bloque en español? "Embajador" no me parece que encaje en este contexto. Alguna sugerencia?

Gracias de antemano!

Discussion

Y. Peraza (asker) May 29, 2011:
Gracias, Maria Lila. Por ahora todas las opciones que me ofrecen me parecen buenas.
Maria Alvarez May 29, 2011:
Sobre embajadores Hola Yaiza,
Creo que la traducción de Isabel para el resto del párrafo es excelente. Sobre los embajadores de las marcas y demás, lo que dices de George Clooney es completamente cierto, una persona que tiene un contrato y actúa anunciando la marca y como "representante" o embajador, es uno de los dos casos. Te he dado esta opción, simplemente, porque los clientes de mercadotecnia la emplean en el contexto "En cada empleado, un embajador de la marca", que es un calco, pues sí, pero muy frecuente. Otra opción es "representante". Un saludo.
Y. Peraza (asker) May 29, 2011:
Respira! Claro que sí! Las otras dos las tenía casi igual, pero ese "Respire" me parece de lo más acertado. Gracias!
isabelmurill (X) May 29, 2011:
@ Yaiza Siguiendo el hilo de mi respuesta, una posible traducción:
x es usted (o usted es x)
predique con el ejemplo
hable de x
respire x
viva x
Y. Peraza (asker) May 29, 2011:
Embajador Sé que se habla de "embajadores" de una marca, pero, aparte de que la expresión me resulta forzada, según tengo entendido un embajador de una marca es una persona que tiene un compromiso publicitario determinado, un contrato. Por eso en mi texto no creo que encaje. Como explico en la pregunta, esto es una lista de recomendaciones para vendedores sobre qué actitud deben tener para triunfar en su trabajo. Nada que ver con lo que hace George Clooney para Nespresso.

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

x es usted

Una sugerencia, aunque lo de embajador no me disgusta.
Lo que veo más complicado es cómo vas a traducir lo que viene después, el juego de palabras "walk the talk", que yo traduciría como "predica con el ejemplo", aunque ahí pierdes la gracia con el walk XXX y talk XXX.
Note from asker:
Isabel, me encanta tu opción, es perfecta en este contexto. Y sí, lo que viene después me está dando algunos quebraderos de cabeza. Ya he asumido que el juego se va a perder, pero aun así me está costando encontrar una traducción aceptable... Alguna idea?
Peer comment(s):

agree Toni Romero : Es una opción estupenda
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias de nuevo, muchacha. Me ha gustado mucho el toque fresco y de moda de tu respuesta. Y también gracias por la ayuda con el resto del párrafo!"
+6
10 mins

Embajador (de la marca/compañía)

Hola Yaiza:

Sí que se habla de embajadores de marca (de una empresa). Un saludo.

Ganarse la vida como embajador de una marca en CincoDías.com24 Oct 2007 ... Tienen don de gentes, salen mucho y su tarea es convencer a su amplio círculo de las ventajas de un producto en CincoDías.com, ...
www.cincodias.com/...embajador-marca/20071024cdscdicst_1/ - En caché►Embajadores De Marca: El Modelo De Marketing Del Brand Ambassador20 Abr 2010 ... El embajador de la marca es un modelo de marketing que emplea personalidades con credibilidad y confianza para promover y dar mayor ...
www.masternewmedia.org/.../embajadores_de_marca_el_modelo_d... marketing.htm - En caché - SimilaresLos "embajadores de marca", nueva estrategia de comunicación ...La última tendencia en el mundo de la comunicación comercial son los embajadores de marca. Para ser uno de ellos hay que tener don de gentes, carisma, ...
www.wow-mag.com/.../los-embajadores-de-marca/ - En caché - SimilaresBranding: Embajadores de marca - Puro Marketing19 Feb 2008 ... Pongamos nombre de persona a las empresas: Porcelanosa, Isabel Preysler; Nespresso, George Clooney; Banco Popular, Pau Gasol; Viceroy, ...
www.puromarketing.com/.../branding-embajadores-marca.html - En caché - SimilaresDavid Beckham, nuevo embajador de marca de Samsung - Puro Marketing4 May 2011 ... Samsung, el gigante de la electrónica de consumo ha nombrado ...
www.puromarketing.com/.../beckham-nuevo-embajador-marca-sam... html
Note from asker:
Gracias, Maria Lila. Sí, he visto que se usa ese término, pero a mí me suena un poco a calco. Además, un embajador de una marca es alguien que tiene una función específica, mientras que aquí se refiere a que un buen empleado siempre debe ser "ambassador" de la companía. Pero gracias de todos modos!
Peer comment(s):

agree Alistair Ian Spearing Ortiz
13 mins
agree Constantinos Faridis (X) : embajadro en absoluto
13 mins
agree Toni Romero : Perdona, Maria, no había visto tu respuesta, ya quito la mía
53 mins
agree Ximena Diaz (X)
3 hrs
agree eski
7 hrs
agree Susie Miles (X) : Embajador de X
9 hrs
Something went wrong...
17 mins

entusiasta

Una opción.
Something went wrong...
+1
1 hr

Representante; Presentador; Embajador

Embajador implica una persona que hace mas que vender y tiene mas poder para ligar el cliente y la compañia y facilitar la comunicacion entre los dos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-29 13:23:59 GMT)
--------------------------------------------------

Como un Embajador de X, uno habla como X, camina como X, y vive la vida como X, para presentarse al publico como un ejemplo constante que representa X de todas maneras.
Note from asker:
Me gusta representante. Gracias!
Peer comment(s):

agree MartaHS : representante
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search