Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sérialité
Spanish translation:
serialidad / serialización
Added to glossary by
Marion Delarue
May 19, 2011 18:21
12 yrs ago
French term
sérialité
French to Spanish
Other
Media / Multimedia
culture, édition, littérature
Dans le contexte de l´édition, de la publication de séries dans la littérature pour la jeunesse (Harry Potter, la Croisée des mondes etc.).
Voilà l´extrait d´un texte dans le contexte des médias où le terme est également utilisé:
La sérialité, si elle est l'art de raconter une histoire en plusieurs épisodes, ne peut pas s'aborder sous un angle unique. Il importe donc d'en cerner les différents genres qui l'appliquent comme concept, pour mieux approcher cette notion complexe.
Et la forme cinématographique la plus importante pour la sérialité est sans doute la série. Mais qu'est ce qu'une série ? C'est un ensemble filmique composé d'épisodes présentant une homogénéité de conception, une forme narrative voisine et des personnages communs. Chaque épisode développe une intrigue complète et peut être vu séparément, l'histoire étant autonome.
Si série et serial sont souvent confondus, la distinction est à faire le plus souvent, même si les frontières entre les genres tendent à s'estomper. Car série et serial n'ont pas la même manière de raconter une histoire en plusieurs épisodes.
Voilà l´extrait d´un texte dans le contexte des médias où le terme est également utilisé:
La sérialité, si elle est l'art de raconter une histoire en plusieurs épisodes, ne peut pas s'aborder sous un angle unique. Il importe donc d'en cerner les différents genres qui l'appliquent comme concept, pour mieux approcher cette notion complexe.
Et la forme cinématographique la plus importante pour la sérialité est sans doute la série. Mais qu'est ce qu'une série ? C'est un ensemble filmique composé d'épisodes présentant une homogénéité de conception, une forme narrative voisine et des personnages communs. Chaque épisode développe une intrigue complète et peut être vu séparément, l'histoire étant autonome.
Si série et serial sont souvent confondus, la distinction est à faire le plus souvent, même si les frontières entre les genres tendent à s'estomper. Car série et serial n'ont pas la même manière de raconter une histoire en plusieurs épisodes.
Proposed translations
(Spanish)
4 | serialidad / serialización | MARIA JOSE L (X) |
4 +1 | saga | Virginie T |
3 | tirada en serie | Jorge Omenat |
Change log
May 19, 2011 23:19: Virginie T changed "Language pair" from "Spanish to French" to "French to Spanish"
Proposed translations
10 days
Selected
serialidad / serialización
A partir del éxito de las series de televisión, se está aceptando esta traducción. Lo de ´sagas´se utiliza con más frecuencia en literatura.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+1
5 hrs
saga
On parle souvent de "la saga" de Harry Potter, de La materia oscura...
5 hrs
tirada en serie
Una idea.
Discussion