Glossary entry

English term or phrase:

focus areas

French translation:

domaines d\'intéret

Added to glossary by Jean-Paul ROSETO
Apr 23, 2011 16:02
13 yrs ago
13 viewers *
English term

focus areas

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
These are partners with market-leading expertise and presence in focus areas strategic to CA Technologies.
Des domaines/secteurs ciblés? merci
Change log

Apr 24, 2011 07:46: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Discussion

gilbertlu Apr 24, 2011:
C'est ce que je pensais, mais je voulais en être sûr. Merci.
Jean-Paul ROSETO (asker) Apr 24, 2011:
c'est le nom d'une entreprise
gilbertlu Apr 24, 2011:
CA technologies S'il s'agit d'une raison sociale, OK pour respecter la discrétion. Mais, il s'agit peut-être d'un secteur spécifique ?
gilbertlu Apr 23, 2011:
CA technologies Pour y voir plus clair, comment interpréter CA technologies?

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

domaines d'intéret

Or "domaines (d'intervention) prioritaires"
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
9 hrs
Merci, Gilles.
agree Savvas SEIMANIDIS
1 day 3 hrs
Merci Savvas :).
agree enrico paoletti
1 day 16 hrs
Merci, enrico :).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+1
8 hrs

des créneaux porteurs

... avec une (forte) présence sur des créneaux porteurs pour les...
Je pense en écrivant ceci au positionnement de ces entreprises qui ont une expertise de pointe.
Nous sommes ici dans le jargon marketing.
Peer comment(s):

agree Dieezah : Tout aussi plausible que ma réponse... Sans plus de contexte c'est bien trouvé !
11 mins
Something went wrong...
+1
16 hrs

secteurs prioritaires d'un point de vue stratégique pour la société XXX

Ma suggestion: secteur ou créneau
Peer comment(s):

agree Savvas SEIMANIDIS : avec une suggestion pour alléger la syntaxe : "secteurs stratégiques prioritaires "
11 hrs
Something went wrong...
17 hrs

axes

we struggle so often to translate 'axe' in French it seems that this might be one way it can be put spontaneously i English!
Something went wrong...
+1
8 hrs

domaines cibles (pas ciblés)

Secteur cible, coeur de cible sont des expressions de jargon professionnel très employées dans les domaines de la communication d'entreprise, pub, marketing...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-04-24 13:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ce sont des partenaires possédant une expertise et une expérience de leader sur le marché dans des secteurs cibles d'importance stratégique pour "CA technologies".
Peer comment(s):

agree Savvas SEIMANIDIS
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search