Glossary entry

English term or phrase:

enameloid cap

Spanish translation:

Capa de esmalte

Added to glossary by Pere Ferrés Gurt
May 8, 2003 19:31
21 yrs ago
1 viewer *
English term

enameloid cap

English to Spanish Science
En un artículo sobre peces, concretamente sobre la dentadura de unas especies concretas, aparece el término "enameloid / enameloid cap" en los siguientes contextos

- The enameloid is completely smooth
- These specimens have no enameloid cap
- the rostral teeth are devoid of enameloid, flat and more or less as broad as they are high

¿Alguien sabe qué es el "enameloid cap?

Gracias a todos por adelanteado

Pere
Proposed translations (Spanish)
3 +2 capa de esmalte dental

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

capa de esmalte dental

Es el esmalte dental propio de los vertebrados inferiores:
"Most lower vertebrate (reptile, amphibian, fish) teeth consist of an upper part, the crown and a lower part, root. The crown is covered by enameloid, similar to the enamel of human teeth".
Mira también la definición que aparece en el primer vínculo que te doy como referencia.

En español parece que no recibe un nombre diferente.
Peer comment(s):

agree Cecilia Aguila : Sí, pareciera ser así. Stedman propone "cartucho del esmalte" pero no me suena apropiado. Tal vez, "superficie adamantina" sea otra posibilidad. Un saludo, falagan.
16 mins
agree Lesley Clarke : sí es lo que yo encontré también
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Suerte y hasta protno Pere"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search