Glossary entry

French term or phrase:

organes de suivi

Italian translation:

organi di controllo (sull\'applicazione dei Trattati)

Added to glossary by Mari Lena
Jan 30, 2011 13:35
13 yrs ago
French term

organes de suivi

Homework / test French to Italian Art/Literary Advertising / Public Relations
Si parla di salvaguardia dei diritti umani. La frase é: "Parmi ces mécanismes figurent d’une part les organes de suivi des traités relatifs aux droits humains", non riesco a rendere "organes de suivi" in italiano.. qualche idea?

Grazie!

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

organi di controllo (sull'applicazione dei Trattati)

L’ultimo documento è il rapporto sull’ambiente che gli Stati Uniti inviarono nel 2002 alla Commissione dell’Onu di controllo sull’applicazione del Trattato di Kyoto.
http://www.girodivite.it/Attualita-americana.html


L'Union devrait participer activement et contribuer aux travaux des organes de suivi du Conseil de l'Europe.
L'Unione dovrebbe partecipare attivamente e contribuire ai lavori degli organi di controllo del Consiglio d'Europa.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...

Il controllo sull’applicazione del trattato di Losanna del 1923 non rientra tra le competenze della Commissione. Tuttavia, nell’ambito della sua valutazione dei progressi compiuti dai paesi candidati in vista dell’adesione, la Commissione segue da vicino la situazione delle minoranze e comunità etniche e religiosein Turchia.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...

5. Le funzioni e le attività del Comitato per l'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti delle donne e il problema del **controllo sull'applicazione della Convenzione**
http://unipd-centrodirittiumani.it/en/pubblicazioni/Condizio...

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni51 min (2011-02-01 14:27:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di niente Mari, buon proseguimento di lavoro :)
Peer comment(s):

agree Francine Alloncle : Bonjour au travailleur du dimanche
1 hr
ahah!! tu m'as découvert enfin :-) merci Francine et bon dimanche!
agree Science451 : Maddalena :-))
5 hrs
Cancello subito l'errore sul nome Maddalena e ti auguro buona giornata: in effetti non è facile ricordarsi ogni volta l'identità celata dietro un user name, ciao ;-)
agree Fabiola Baraldi
16 hrs
grazie Fabiola, un saluto cordiale!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search