16:25 Dec 31, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jankaisler Local time: 06:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | zprávy o hotovosti/financích |
| ||
3 | cash call |
|
zprávy o hotovosti/financích Explanation: cash call je výzva k navýšení kapitálu - zde ovšem v uvozovkách, v tomto kontextu bych to spíš viděl jako "zprávy o stavu hotovosti/finančních prostředcích" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|