This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 21, 2010 13:03
13 yrs ago
10 viewers *
English term

ground disturbance

English to French Tech/Engineering Geology Engeineering
The dimensions of the pit will be determined by the volumes of waste generated during the spill response. To reduce the risk associated with ground disturbance (collapsing sides, trips, slips and falls) the maximum depth of the pit shall be no more than 1.5m. The side walls of the pit shall be tapered away from the centre of the pit to reduce the potential of them collapsing.

Discussion

kashew Dec 21, 2010:
In other words: risque d'instabilité au niveau de l'excavation

Proposed translations

+1
6 mins

perturbations du sol

Le pluriel me semble mieux convenir au contexte.
Peer comment(s):

agree Imanol : C'est ce que j'aurais proposé
1 hr
merci
Something went wrong...
-1
43 mins

associés aux travaux de terrassement

:)
Peer comment(s):

disagree Guillaume St-G : terrassement n'implique pas nécessairement de creuser un trou
2 mins
et 'gound disturbance' non plus d'ailleurs!! relax Max!
Something went wrong...
+1
9 mins

excavation

une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-12-21 13:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

car après tout c'est de cela qu'il s'agit
Peer comment(s):

agree kashew : Absolutely. IOW "instabilité".
1 hr
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search