Glossary entry

English term or phrase:

brown bread [Cockney rhyming slang = dead]

French translation:

mort

Added to glossary by Tony M
Dec 13, 2010 22:42
13 yrs ago
English term

brown bread

English to French Art/Literary Slang Cockney
If Old John was brown bread, would you be able to get
hold of him?

Trying to find partners for a scam ...
partant ?
Bon pour le service ?

Ou suis-je totalement à côté de la plaque ?
Proposed translations (French)
5 mort
5 cassait sa pipe
4 raide
Change log

Dec 15, 2010 17:27: Tony M Created KOG entry

Discussion

Odette Grille (X) (asker) Dec 15, 2010:
My apologies My mistake. Dead it is ! He is asking about another guy.
Am I glad I asked about this one !
A thousand thanks to the three of you.
Ode
Odette Grille (X) (asker) Dec 15, 2010:
Please Si le vieux John était mort, saurais-tu comment le joindre ?

Does not make sense. There must be another meaning to brown bread. (He is not cracking a joke but really asking whether his friend would know how to get a hold of OJ)

Proposed translations

4 mins
Selected

mort

Cockney rhyming slang: brown bread = dead

Don't know how you'd render an equivalent register in FR, perhaps 'crevé' or something like that...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-12-13 22:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

I wonder if upmarket Londoners would be 'organic granary bread'?

My Mum and Dad were Cockneys (just!), born within the sound of Bow Bells, so I was brought up with Cockney rhyming slang, and didn't know any different till I was older.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Tony"
16 hrs

raide

= brown bread = dead
Something went wrong...
1 day 14 hrs

cassait sa pipe

Argot pour "mourir"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search