Jun 12, 2010 11:41
13 yrs ago
20 viewers *
Bulgarian term

талон на автомобила

Non-PRO Bulgarian to English Other Automotive / Cars & Trucks
Освен тези документи, по делото като доказателства е представен и талон на автомобила, в който е вписан Антон Генев.

Discussion

Yordanka Petkova Jun 12, 2010:
Съжалявам, но това трябваше да го поясните при задаване на въпроса. В такъв случай аз бих използвала термина, който посочих долу и да дам пояснение под черта за отделните документи. Друг вариант е да ги разграничите като преведете талона-counterfoil. Разгледайте линка. Най-долу в сектор "prolongation", "re-registration": vehicle documents- registration certificate, counterfoil. Талонът е даден като counterfoil.
http://tds.tj/en/registration/
Може би ще помогне.
dwdimov (asker) Jun 12, 2010:
Благодаря Ви за отговора. Искам да Ви дам още малко контекст обаче, тъй като с посочения от вас превод би могло да стане противоречие с други документи от делото.

"Точев представя като доказателства фактура, издадена в гр. Онтарио, Канада, която показва, че Точев е закупил автомобил „Лексус”. Точев представя и сертификат за регистрация на автомобила, в който той е вписан като собственик. Освен тези документи, по делото като доказателства е представен и талон на автомобила, в който е вписан Антон Генев."

Става ясно, че ако преведа "талон" като vehicle registration document, преводите за сертификат за регистрация на автомобила и талон ще са еднакви, но, видно от контекста, документите са различни.

Proposed translations

31 mins

vehicle registration document

така е преведено върху талона на моят автомобил

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-06-12 12:29:45 GMT)
--------------------------------------------------

* на моя ...
Something went wrong...
+1
1 hr

car registration license

Заглавие на талон, издаден в UK. Оттам идва и License Plate- държавен регистрационен номер.
Peer comment(s):

agree Yavor Dimitrov
2 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs

vehicle permit

Vehicle permit is the registration of the car and it goes together with the license plate usually. Vehicle validation is a sticker that goes on your car.These are the terms in Ontario. Hope that helps.
Peer comment(s):

agree Yavor Dimitrov
2 hrs
Something went wrong...
+1
8 hrs

registration certificate

На немски талон беше Fahrzeugschein (паспорт беше Fahrzeugbrief, сега има нов документ: http://de.wikipedia.org/wiki/Fahrzeugschein). И съответно: http://www.dict.cc/?s=Fahrzeugschein

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-06-12 20:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

Паспорът показваше кой е собственикът.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-06-12 20:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

Вижте и: http://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_licence
Peer comment(s):

agree Viviana_bg
3 days 2 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search