Glossary entry

Norwegian term or phrase:

flaskehalsinntekter

English translation:

bottleneck income

Added to glossary by Carole Hognestad
Apr 18, 2010 11:07
14 yrs ago
Norwegian term

flaskehalsinntekter

Norwegian to English Bus/Financial Economics
In relation to the exchange of electricity between two countries:
Utvekslingen øker verdien av norsk vannkraft og gir betydelige flaskehalsinntekter.

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

bottleneck income

The bottleneck income, consisting of the price difference multiplied by the flow volume between areas, reverts to the TSO, which redistributes the income to
http://books.google.pl/books?id=XmYzGz57qHkC&pg=PA62&lpg=PA6...

Statnetts merchandizing surplus (bottleneck income) increases from 0 to 1.02 mill. NOK per hour. Consumer surplus in the Oslo area is reduced by 1.26 mill. ...
www.ssb.no/emner/01/03/10/rapp_200026/rapp_200026.pdf
Peer comment(s):

agree A Word For I (X) : Good, clear, and specific citation with wiggle room - income and profits aren't necessarily synonymous.
1 hr
agree rajagopalan sampatkumar
1 hr
agree lingo_montreal : As per Herrera, as well - "income" is more certain a term than "profit", as the former does not necessarily denote that the latter will result.
7 hrs
agree Charlesp
9 hrs
agree Leif Henriksen
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
3 mins

bottleneck profits

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search