Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
كلمة حق يراد بها باطل
English translation:
twisting the truth
Added to glossary by
Noha Kamal, PhD.
Apr 13, 2010 07:50
14 yrs ago
28 viewers *
Arabic term
كلمة حق يراد بها باطل
Arabic to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
general
*
Proposed translations
(English)
4 +2 | twisting the truth | Noha Kamal, PhD. |
4 | A right word and wrong implications | Saleh Ayyub |
Change log
Apr 27, 2010 05:35: Noha Kamal, PhD. Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
twisting the truth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
17 mins
A right word and wrong implications
"كلمة حق يراد بها باطل" [kalimatu haqqen yuraadu bihaa baatel]: "A right word and wrong implications"
Reference:
Something went wrong...