Glossary entry

German term or phrase:

Brandlast

English translation:

fire load

Added to glossary by Dolores Vázquez
Mar 24, 2010 14:16
14 yrs ago
14 viewers *
German term

Brandlast

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Folgender Satz aus einem Mietvertrag ist mir nicht klar:

Dies gilt insbesondere auch für die vom Mieter in das Gebäude eingebrachten Brandlasten.

Wie ist das mit dem Einbringen gemeint und wie wäre die adäquate Übersetzung dafür?

Hier mehr Kontext:

Die allgemeinen und die für das Gebäude besonders geltenden Brandschutzbestimmungen sind vom Mieter bei der Nutzung zu beachten. Dies gilt insbesondere auch für die vom Mieter in das Gebäude eingebrachten Brandlasten.

Vielen Dank für jegliche Hilfe!
Change log

Mar 24, 2010 14:17: Jonathan MacKerron changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"

Mar 28, 2010 10:42: Dolores Vázquez Created KOG entry

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

fire load

An option.
Peer comment(s):

agree transatgees : See http://www.answers.com/topic/fire-load-civil-engineering
15 mins
Ok, thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 mins

flammable materials

though usually "fire load" is used in this term
Peer comment(s):

agree Kim Metzger : Fire load or combustible materials. http://www.answers.com/topic/fire-load-civil-engineering
1 hr
agree Reinhold Wehrmann
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search