Glossary entry

English term or phrase:

Durable Power of Attorney

Serbian translation:

trajno punomoćje

Mar 10, 2010 12:53
14 yrs ago
21 viewers *
English term

Durable Power of Attorney

English to Serbian Law/Patents Law: Contract(s)
kako ce na srpskom biti "Durable Power of Attorney...."

trenutno prevodim sa ukrajinskog jezika na sprski ovaj pravni dokument. imam kao varijantu "trajno i neopozivo ovlascenje". da li je to??
Proposed translations (Serbian)
3 +7 trajno punomoćje

Discussion

Vuk Vujosevic Mar 11, 2010:
poa Ja mnim da ovo durable je bukvalni prevod necega jer koliko ja znam durable are goods.
Samo ka teme za raspru!!!!

Proposed translations

+7
1 hr
Selected

trajno punomoćje

power of attorney je sigurno punomoćje.
Note from asker:
Hvala puno!
Peer comment(s):

agree M. Vučković : Da a za neopozivo bi moralo stajati i: irrevocable, irrefutable ili conclusive, durable je samo trajno.
35 mins
hvala :)
agree Goran Tasic : trajno punomoćje, bez neopozivo
1 hr
hvala :)
agree jasmina70
3 hrs
hvala :)
agree Larisa Zlatic, Ph.D. : http://www.tlsc.org/lhot pubs/Durable Power of Attorney Act....
10 hrs
hvala :)
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
10 hrs
hvala :)
agree Bogdan Petrovic
17 hrs
hvala :)
agree Vuk Vujosevic : Ja sam samo ima special POA sto je bilo specijalno
19 hrs
hvala :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Još jednom se puno zahvaljujem na pomoći!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search