Glossary entry

English term or phrase:

Stretcher/Compressor

Russian translation:

Узел растяжения/сжатия импульсов

Added to glossary by Rostyslav Voloshchuk
Feb 9, 2010 15:39
14 yrs ago
English term

Stretcher/Compressor

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Laser equipment
Источник - инструкция к офтальмохирургической лазерной установке для резекции роговицы. Основа установки - фемтосекундный лазерный излучатель.
В конце инструкции имеется таблица "Content of Toxic and Hazardous Substances or Elements", в которой перечислены узлы установки и указано содержание в них ртути, свинца и других токсических веществ. Интересует перевод некоторых узлов.

Proposed translations

11 mins
Selected

Узел растяжения/сжатия импульсов

или импульса
скорее всего светового
....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем спасибо за ответы и комментарии."
14 mins

устройство расширения/сжатия

хххххххххххх
Something went wrong...
24 mins

модуль сужения/расширения линии (лазера)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search