Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
מנהלי עזבוני
English translation:
administrators / executors of my estate
Added to glossary by
Lingopro
Jan 30, 2010 15:05
14 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term
מנהלי עזבוני
Hebrew to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Power of Attorney
ביפוי כח זה יהיה בלתי חוזר... גם אחרי מותי... והוא יחייב גם את...מנהלי עזבוני
Proposed translations
(English)
5 +2 | administrators | Jonathan Dictrow |
5 +1 | executors of my estate | Donn Hyman (X) |
5 | administrators of my estate | J. Lerner |
Change log
Jan 31, 2010 18:16: Lingopro changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/762814">Lingopro's</a> old entry - "מנהלי עזבוני"" to ""administrators of my estate""
Proposed translations
+2
39 mins
Selected
administrators
also, administrators of estate or executors of estate
Peer comment(s):
agree |
Zmira Hajudge
5 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Gad Kohenov
: administrator of estate, executor
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again, Jonathan."
2 hrs
administrators of my estate
Menahel izavon (forgive the transliteration - I don't have Hebrew on the keyboard I'm using) is the administrator of the state, as distinct from the mvatzea tzvaa - executor of the will
+1
4 hrs
executors of my estate
see link below
Reference:
http://estate.findlaw.com/probate/estate-administration/estate-administration-executor-faq.html
Discussion
Points in my view are of secondary importance, it's providing help that is my main purpose, and hoping that if I ever find myself in a bind you'll (all translator) will chip in and provide good help.