Jan 10, 2010 05:20
14 yrs ago
French term

fonds 100 % crédit investment grade à duration faible

French to Dutch Bus/Financial Finance (general)
fonds van 100% kredietinvestering op korte termijn?

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

fonds van 100% kortlopende investment grade credits

à duration faible, betekent volgens mij gewoon 'kortlopend' kortlopende kredieten.
'crédit investment grade' komt van het Engelstalige 'credit investment grade'. Een uitleg van deze term op volgende website: http://www.investopedia.com/ask/answers/184.asp. Het gaat dus om een fonds met een goede kredietwaardigheid. Ik heb geen vertaling van dit begrip in het Nederlands kunnen vinden, misschien is het het beste om het onvertaald te laten. Op de website van Robeco vind ik bijvoorbeeld 'De markt voor investment grade credits was sterk in mei.'
Als er een vertaling bestaat voor dit begrip, zou ik dat ook wel graag willen weten.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search