Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Über - und Unterbestände
Russian translation:
превышение / недостаток (норм) товарных запасов
Added to glossary by
Alexander Ryshow
Dec 5, 2009 09:46
14 yrs ago
German term
Über - und Unterbestände
German to Russian
Bus/Financial
Accounting
система управления филиалом
Informationen über starke Desortierungen in Farben und Größen, Über - und Unterbestände , Penner, Bestandsabweichungen
Über - und Unterbestände
Informationen über starke Desortierungen in Farben und Größen, Über - und Unterbestände , Penner, Bestandsabweichungen
Über - und Unterbestände
Proposed translations
(Russian)
3 +5 | превышение / недостаток (норм) товарных запасов | Alexander Ryshow |
3 +3 | излишки и недостачи | Auto |
5 | отклонение от нормативных запасов в большую или меньшую сторону | Andrej |
Change log
Dec 5, 2009 09:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Dec 18, 2009 09:04: Alexander Ryshow Created KOG entry
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
превышение / недостаток (норм) товарных запасов
излишки / недостаток (некомплект)
--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2009-12-05 09:53:00 GMT)
--------------------------------------------------
сверхнормативные (сверхплановые) / недостаточные запасы
--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2009-12-05 09:53:00 GMT)
--------------------------------------------------
сверхнормативные (сверхплановые) / недостаточные запасы
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
+3
57 mins
излишки и недостачи
Таков мой вариант.
Peer comment(s):
agree |
erika rubinstein
3 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Victoria Becker (X)
5 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Oxana_V
13 hrs
|
Спасибо!
|
9 hrs
отклонение от нормативных запасов в большую или меньшую сторону
отклонение от нормативных запасов в большую или меньшую сторону
Something went wrong...