Glossary entry

German term or phrase:

Über - und Unterbestände

Russian translation:

превышение / недостаток (норм) товарных запасов

Added to glossary by Alexander Ryshow
Dec 5, 2009 09:46
14 yrs ago
German term

Über - und Unterbestände

German to Russian Bus/Financial Accounting
система управления филиалом

Informationen über starke Desortierungen in Farben und Größen, Über - und Unterbestände , Penner, Bestandsabweichungen

Über - und Unterbestände
Change log

Dec 5, 2009 09:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 18, 2009 09:04: Alexander Ryshow Created KOG entry

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

превышение / недостаток (норм) товарных запасов

излишки / недостаток (некомплект)

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2009-12-05 09:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

сверхнормативные (сверхплановые) / недостаточные запасы
Peer comment(s):

agree Yuri Dubrov : MT
11 mins
Спасибо за поддержку, Юрий!
agree AndriyRubashnyy
36 mins
Спасибо за поддержку!
agree bivi : наверное так!
45 mins
Спасибо за поддержку!
agree Maria_79
4 hrs
Спасибо за поддержку!
agree JangF
6 hrs
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
+3
57 mins

излишки и недостачи

Таков мой вариант.
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
3 hrs
Спасибо!
agree Victoria Becker (X)
5 hrs
Спасибо!
agree Oxana_V
13 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
9 hrs

отклонение от нормативных запасов в большую или меньшую сторону

отклонение от нормативных запасов в большую или меньшую сторону
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search