Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Working Together...Achieving Together
French translation:
Travailler ensemble...réussir ensemble !
Added to glossary by
Guy Lontsi
Nov 27, 2009 02:18
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Working Together...Achieving Together
English to French
Bus/Financial
Marketing / Market Research
Slogan
Je suis en panne d'inspiration pour ce slogan
Working Together...Achieving Together
Working Together...Achieving Together
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+16
3 hrs
Selected
Travailler ensemble, réussir ensemble !
suggestion
Peer comment(s):
agree |
Stéphanie Soudais
: Je trouve que pour une fois, rester proche du texte fonctionne bien
18 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
23 mins
|
agree |
Natacha DAMBINOFF
31 mins
|
agree |
Stéphanie Bellumat
35 mins
|
agree |
jmleger
: yes
44 mins
|
agree |
François Begon
1 hr
|
agree |
Emmanuelle Debon
1 hr
|
agree |
mimi 254
2 hrs
|
agree |
Natasha Dupuy
2 hrs
|
agree |
Hélène ALEXIS
2 hrs
|
agree |
Anne Francescangeli
: Ou encore Travailler ensemble pour réussir ensemble
3 hrs
|
agree |
Adrian Garcia-Landa
3 hrs
|
agree |
Aude Sylvain
4 hrs
|
agree |
Christiane Allen
16 hrs
|
agree |
Pierre Souris
18 hrs
|
agree |
Geraldine LAVILLE (X)
1 day 3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Bohy et à tous!"
+1
32 mins
Réalisons ensemble notre plein potentiel!
Dans le document que j'ai pris comme le point de départ, il s'agit du projet commun des des bibliothèques publiques de l’Ontario ont travaillé de concert avec le Conseil d’orientation stratégique (COS) pour définir l’avenir des bibliothèques publiques de l’Ontario.
1 hr
Ensemble... nous y parviendrons
C'est la première phrase qui m'est venue à l'esprit en lisant votre phrase. Peut-être lui trouverez-vous un "aspect politique", mais cela me rappelle un slogan pour le sida ou quelque chose comme ça... Et j'aime bien ces quelques mots qui, par une simple et courte phrase, est - me semble-t-il - convaincante et énergique.
Bien sûr, elle peut être déclinée différemment, comme par ex. :
Ensemble, on y parvient toujours, etc.
Bien sûr, elle peut être déclinée différemment, comme par ex. :
Ensemble, on y parvient toujours, etc.
7 hrs
Ensemble, travaillons et réussissons
Ce qui m'est venu à l'esprit...
ou
Ensemble, travaillons pour réussir
Un peu plus éloigné de l'anglais pour cette autre option.
ou
Ensemble, travaillons pour réussir
Un peu plus éloigné de l'anglais pour cette autre option.
12 hrs
ensemble on y arrivera
bon, ça dépend du contexte, mais si vous voulez vraiment que ça sonne comme un slogan ...
1 day 7 hrs
l'union fait la force/ tous ensemble!
voir
Peer comment(s):
neutral |
Beila Goldberg
: Guy choisira sa réponse, mais je déconseille pour un slogan "L'Union fait la Force" : c'est la devise nationale belge! Sans rancune pour le neutral, le seul moyen de faire parvenir cette information ;-)
4 hrs
|
Discussion
Y a t'il un contexte particulier ?