Glossary entry

Portuguese term or phrase:

frasqueira

Spanish translation:

neceser / nécessaire (en cursivas) / bolso de mano

Added to glossary by momo savino
Nov 14, 2009 10:28
14 yrs ago
Portuguese term

frasqueira

Portuguese to Spanish Other Other
Hola.

Necesito ayuda para traducir una declaración hecha en portugués.

Está escrita a mano y por eso no estoy segura de muchas palabras.

Podrían ser diferentes de lo que yo pongo pero intento escribirlas como me parece que son.

Gracias.

Pido disculpa por no tener tildes suficientes en mi teclado.


Foi deixada uma **frasqueira** de mao preta e 1 mala de mao azul escura na guarda volume do hotel. **Assinamos** documento e nos foi dada 2 boletos ... como comprovante das malas. Qdo voltamos p/ retirar as malas haviam **sumido** no valor total de 780€ varias camisetas **cuecas**, 4 máscaras de Veneza, 10 **enfistes** de cristal de Murano, xalé de cashmire indiano, 4 bones, souvenirs de Firenze, Veneza e Milao. 20 peças chocolates suiços, garrafas de limoncello, 3 relogios de Murano, 4 camisas masculinas, 4 bandanas. O hotel argumenta que nao tem responsabilidade e nao sabe o que aconteceu.

Ao dexarnos o hotel no dia ... preguntamos p/o atendente do dia se havia problema em deixarnos as malas no hotel e pegamos depois e nos foi dito que nao havia problema.

No estoy segura de las palabras entre ** **

Mi traducción es la siguiente:

Dejamos una ? de mano de color negro y un bolso de mano de color azul oscuro en el depósito de equipajes del hotel. ? los documentos y nos dieron dos resguardos como comprobantes de las maletas. Cuando volvimos para recoger las maletas ??? para un valor de 780€ varias camisetas ?, 4 máscaras venecianas, 10 ? de cristal de Murano, pashmina de cachemire de India, 4 ?, recuerdos de Florencia, Venecia y Milán. 20 piezas de chocolate suizo, botellas de limoncello, 3 relojes de Murano, 4 camisas de caballero, 4 bandanas. El hotel dice no tener responsabilidad y no saber qué pasó.

? el hotel el día ... le preguntamos al atendiente de día si era un problema dejar las maletas en el hotel y recogerlas después y nos contestó que no había problema.

Gracias por la ayuda

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

neceser / nécessaire (en cursivas) / bolso de mano

1 caixa com divisões para guardar frascos
2 local em que se juntam frascos e garrafas; botelharia, garrafeira
3 loja ou compartimento em que se armazenam vinhos finos
4 garrafa especial destinada a servir vinho na mesa
5 depósito de vinhos engarrafados, para uso particular do lavrador
6 Regionalismo: Brasil.
pequena bolsa ou maleta para transportar objetos de toalete
7 Regionalismo: Amazonas, Pará.
garrafão de 24 litros, us. como medida de capacidade
Peer comment(s):

agree Auqui
22 hrs
Gracias, Nicolas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

bolsa frigorífica

El problema viene cuando al irnos y llegar a Segovia sobre las 18:20, nos dimos cuenta que la bolsa frigorifica donde llevamos la merienda de los niños y ...
servicios.nortecastilla.es/...bolsa.../1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 λεπτά (2009-11-14 10:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nauticexpo.es/prod/sporasub/bolsa-impermeable-de-...
BOLSA FRIGORIFICO

Amplia bolsa, realizada en termopoliuretano recubierto, concebida expresamente para la pesca submarina.

La bolsa está constituida en dos partes, una entre ellas, por un sistema de fastex. La parte superior es una bolsa estanca, termosellada, concebida para el transporte del material de pesca.

La parte inferior de la bolsa es una bolas frigorífico, realizada en material aislante, destinada al transporte del pescado.

Las dos bolsa pueden ser utilizadas para el transporte como una bolsa única o por separado, en cuanto ambas son dotadas de sus asas.

Note from asker:
Hola Constantine, gracias, mas el enlace que pusiste no es completo: no se puede llegar tal com o está ;)
Something went wrong...
12 hrs

estuche

es lo que me saldría naturalmente para describir ese tipo de bolso.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-14 23:22:58 GMT)
--------------------------------------------------

así que quedaría "Dejamos un estuche negro de mano...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search