Nov 12, 2009 23:16
14 yrs ago
6 viewers *
English term

[tutaj] relevant period

English to Polish Law/Patents Human Resources
Facet pracuje dla agencji jako freelance carer.
W definicjach w preambule umowy mam takie coś, co muszę nazwać:
“Relevant Period” means the longer period of either 14 weeks from the first day on which the Temporary Worker worked for the Service User, or 8 weeks from the day after the Temporary Worker was last supplied by the Employment Business to the Service User.

'During the Assignment' to człowiek normalnie pracuje i ma zachowywać dyscyplinę pracy, a 'during the Relevant Period' nie ma prawa zatrudnić się u tego samego Ziutka inaczej niż przez agencję, ani zatrudniać się bezpośrednio u osób trzecich korzystając z polecenia Ziutka, z pominięciem agencji. Czyli typowa lojalka dla freelancera, na nieciekawych warunkach.

Nie byłoby kłopotu z nazewnictwem, gdyby Relevant Period zawsze zaczynał się dopiero po zakończeniu realizacji zlecenia, ale niestety... :(

Discussion

Iwona Szymaniak Nov 13, 2009:
Okres dyspozycyjności Albo związania umową.
Iwona Szymaniak Nov 13, 2009:
Okres dyspozycyjności Albo związania umową.
Malgorzata Piotrowska Nov 13, 2009:
Może to od śmigła, ale gdyby to coś nazwać "okresem/czasem obowiązywania umowy"? Taki wytrych... ;)
Izabela Szczypka (asker) Nov 12, 2009:
Korespondujący z..., mówisz? To jest jakaś myśl... wrzuć może do swojej odp. dopisek? :)
Izabela Szczypka (asker) Nov 12, 2009:
Nie nastepujący właśnie ... bo przy krótkich zleceniach one wchodzą do Relevant Period.
Tak - np. klient zakontraktował z agencją 3 h dziennie, a freelancer bierze u niego dodatkowe 2 h, poza agencją. I agencja uważa, że jest stratna.
goldenred Nov 12, 2009:
w okresie korespondującym z okresem zatrudnienia - może to?
goldenred Nov 12, 2009:
czyli tak jak mówi - lojalka.
goldenred Nov 12, 2009:
ale tu wygląda, że może chodzi im o wykonywanie roboty poza agencją, ale w trakcie trwania zakontraktowanego zlecenia. Ty też tak to rozumiesz?
Izabela Szczypka (asker) Nov 12, 2009:
... Nad tym 'okresem odnoszącym się do okresu zatrudnienia' też dumałam, ale średnio to brzmi :(
Zlecenie, dokładnie tak jak my pracujemy, freelancer + agencja, która mu daje zlecenia. Tylko u niego zlecenie może trwać dowolnie, od 1 dnia do nieskończoności, i rozliczają go godzinowo.
goldenred Nov 12, 2009:
a to jakieś Um. zlecenie jest? to może okres następujący po okresie zatrudnienia?
Izabela Szczypka (asker) Nov 12, 2009:
Problem w tym... ... że okres zatrudnienia = during the Assignment, umowa wyraźnie stwierdza, że w okresie pomiędzy Assignments delikwent nie pozostaje w stosunku zatrudnienia.
goldenred Nov 12, 2009:
to troche takie dziwne rozróżnienie powiem. tak jakby "okres czasu odnoszący się do okresu zatrudnienia".

Proposed translations

25 mins
Selected

okres zbiegający się z okresem zatrudnienia

może coś tak

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-11-12 23:44:47 GMT)
--------------------------------------------------

okres następujący w trakcie okresu zatrudnienia

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-11-12 23:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

mający miejsce...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2009-11-12 23:59:28 GMT)
--------------------------------------------------

okres korespondujący z okresem zatrudnienia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "No i poszło jako "korespondujący z...", bo okresem zatrudnienia wg umowy jest wyłącznie okres realizowania zlecenia, a R.P. może obejmować zarówno okresy zatrudnienia, jak i okresy pomiędzy. Dzięki za pomoc w wybrnięciu z pomysłów autorów umowy. :)"
6 mins

w trakcie trwania okresu zatrudnienia (odnośnego okresu, którego umowa dotyczy)

tak to rozumiem
Something went wrong...
49 mins

stosowny/odpowiedni

tutaj "relevant" to synonim "applicable"
czyli jakis przyjety (sobie przez agencje) okres, dokladnie zdefiniowany w umowie, czyli jakbys go nie nazwala to i tak powinno byc dobrze :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search