Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
scarramento
English translation:
winching
Added to glossary by
Tom in London
Nov 1, 2009 17:22
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term
scarramento
Italian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Rischi
Le apparecchiature costituenti un gruppo di impianto di essiccamento ad aria secca sono attualmente assemblate e cablate, sia come collegamenti di tubazioni per fluidi di servizio (acqua di raffreddamento, aria strumenti e servizi, carburanti, ecc.) e sia come connessioni elettriche, all’interno di un container. In tal modo, il gruppo viene trasportato sul luogo dell’essiccamento con una normale motrice stradale, specializzata per il trasporto di tale container, e viene immediatamente predisposto per il funzionamento, previo collegamento con il metanodotto.
I rischi riguardano la possibilità di carichi sospesi durante lo scarramento dei container.
Le apparecchiature costituenti un gruppo di impianto di essiccamento ad aria secca sono attualmente assemblate e cablate, sia come collegamenti di tubazioni per fluidi di servizio (acqua di raffreddamento, aria strumenti e servizi, carburanti, ecc.) e sia come connessioni elettriche, all’interno di un container. In tal modo, il gruppo viene trasportato sul luogo dell’essiccamento con una normale motrice stradale, specializzata per il trasporto di tale container, e viene immediatamente predisposto per il funzionamento, previo collegamento con il metanodotto.
I rischi riguardano la possibilità di carichi sospesi durante lo scarramento dei container.
Proposed translations
(English)
4 | winching | Tom in London |
3 | unloading | Luca Tutino |
2 | scaricamento | Being Earnest |
Change log
Nov 6, 2009 08:56: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
3 mins
Selected
winching
this question has already been answered here
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/mechanics_mech_...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/mechanics_mech_...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
scaricamento
maybe a typ meaning discharge
2 mins
unloading
equivalent of scaricamento (da carro/camion=
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-01 17:27:48 GMT)
--------------------------------------------------
and http://www.ormet.it/
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-01 17:27:48 GMT)
--------------------------------------------------
and http://www.ormet.it/
Reference comments
4 mins
Reference:
It in fact referrs to a kind of unloading
Salve Alessandro, c'è già stata una domanda su scarramento. Vedi il link qua sotto...o sopra, non ho idea dove apparirà :)
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/mechanics_mech_engineering/1305357-scarramento.html
Something went wrong...