Glossary entry

Polish term or phrase:

załatwienie wniosku

English translation:

status of the motion

Added to glossary by anglistka
Oct 27, 2009 18:12
14 yrs ago
4 viewers *
Polish term

załatwienie wniosku

Polish to English Other Law (general) wniosek
Zwracam się z uprzejmą prośbą o nadesłanie informacji o sposobie załatwienia wniosku z dnia .... o doręczenie dokumentów (pismo do sądu)
way of settling, arranging, dealing with the motion? A może inne słowo?
Proposed translations (English)
4 status of the motion
3 handle application
3 processing of application

Discussion

Krzysztof Kajetanowicz (X) Oct 27, 2009:
ok W takim razie obstaję przy swojej propozycji.
anglistka (asker) Oct 27, 2009:
To jeden sąd prosi drugi sąd o nadesłanie informacji o sposobie załatwienia wniosku z dnia .... o doręczenie pewnej osobie dokumentów, gdyż do tej pory nie otrzymał żadnej informacji w tym zakresie
Krzysztof Kajetanowicz (X) Oct 27, 2009:
c.d. Chyba że to korespondencja między sądami albo z urzędu do sądu.
Krzysztof Kajetanowicz (X) Oct 27, 2009:
kto Przypuszczam, że mości sąd wysłałby raczej wezwanie (a w nim instrukcję, co i gdzie dostarczyć), a wniosek to od zwykłych ludzi.
Adam Lankamer Oct 27, 2009:
Kto ma doręczyć dokumenty? rozumiem, że osoba zwracająca się z prośbą o informacje otrzymała wniosek o doręczenie dokumentów. dobrze rozumiem?

Proposed translations

1 hr
Selected

status of the motion

Jak rozumiem, jest to forma zachęcenia opieszałego sądu do działania, coś w rodzaju monitu. Information regarding the status of the motion etc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
5 mins

handle application

propozycja
Note from asker:
Dzięki
Something went wrong...
34 mins

processing of application

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search