Oct 23, 2009 08:07
14 yrs ago
German term

schweiz и sverige

German to Russian Other Names (personal, company)
Как это транслитерировать?

Discussion

Andrei Maiboroda Oct 23, 2009:
Посмотрите словарь. В нем ведь транскрипция есть. И не о чем тут, в общем-то, дискутировать.
Yelena Pestereva (asker) Oct 23, 2009:
Транслитерация. Мне перевод не нужен, он очевиден. Мне нужна транслитерация.

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

Швайц/Сварие

Швайц/Сварие (швед.)

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2009-10-23 08:19:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://de.wiktionary.org/wiki/Datei:Sv-Sverige.ogg

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2009-10-23 08:23:04 GMT)
--------------------------------------------------

По-немецки: "Швайц", хотя в Швейцарии и Австрии произносят "Швиц" и "Швейц".

--------------------------------------------------
Note added at 18 мин (2009-10-23 08:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

По приведенной мной ссылке можно услышать, как по-шведски произносится "Sverige" - "Сварие" или "Сварийе".

На русскоязычном форуме проживающих в Швеции:
http://www.sweden4rus.nu/forum/viewmsg.asp?pid=2824&RepLink=...
Для большинства из нас, Швеция - это именно то место, где в основном ЛЮДИ живут. Именно за это мы и любим нашу Сверие.

--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2009-10-23 08:28:12 GMT)
--------------------------------------------------

Не ту ссылку запостила. Правильная ссылка: http://www.metalland.net/cgi-bin/board/printpage.cgi?forum=5...
Зашёл седня в местный лабаз (В Сварие/Sverige крепкий алкоголь мона купить только в одном магазе Системболагете), так вот обнаружил там эстонское пиво, называется оно SAKU ORIGINAAL.

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2009-10-23 08:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://southrap.ru/forum/lofiversion/index.php/t1534.html

///"Svenska" - это ведь Швеция?
Почти, это значит шведский/шведская....
Швеция = Sverige.
Произносится "сварийе" с ударением на первый слог...
Peer comment(s):

agree Jarema : Думаю, не стоит заморачиваться с диалектальными вариантами. :-) И тем более с вариантами произношения.
9 mins
Спасибо! Да, Вы правы.
agree Ol_Besh
20 mins
Спасибо!
agree Edgar Hermann
29 mins
Спасибо!
agree erika rubinstein
36 mins
Спасибо!
agree Max Chernov
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+1
3 mins

Швейцария и Швеция (немецкий и шведский)

Швейцария и Швеция (немецкий и шведский)
Example sentence:

Peer comment(s):

agree eleonore : Я тоже считаю, что транслитерировать названия государств не совсем корректно.
3 hrs
Спасибо. Думаю, Елена решает некую специфическую задачу.
Something went wrong...
14 mins

Швайц и Свеййе или Сверийе

:))
это, вероятно, транслитерация, но что с элементами особенности произношения. конечно, возможен и "Шваэйц".
Something went wrong...
4 hrs

Швайц / Свериге

Швайц -Швейцария
Свериге - Швеция

Кроме того, страна Сварга у авторов Вед по своему названию совпадает с названием Швеции - Свериге. С другой стороны, название дворца Вальгалла похоже на ...
zhurnal.lib.ru/.../ktomy1glava99-84.shtml

... не Букурэшть, а Бухарест, не Эль-Миср, а Египет, не Бэйцзин и Бинцзян, а Пекин и Харбин, не Норге и Свериге, а Норвегия и Швеция, не Летува и Карьяла, ...
geo.1september.ru/article.php?ID...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search