Sep 24, 2009 22:05
14 yrs ago
English term

time sale

English to Polish Other Business/Commerce (general) umowa kupna auta
umowa kupna auta z USA: This Order shall not become binding until accepted by dealer and in the event of a time sale, dealer shall be not obliged to sell until approval of the terms hereof is given by a bank willing to purchase a retail installment contract between the parties hereto based on such terms.

Discussion

anglistka (asker) Nov 17, 2009:
Dzięki
Michal Pempkowiak Sep 25, 2009:
zgadza sie. sprzedaz ratalna.
geopiet Sep 25, 2009:
sprzedaż ratalna [sic] Łódzki Auto Komis SPEED podaje to w "opisie firmy" jako sprzedaż ratalna:

Car commission sale SPEED deals with cars purchasing for cash, time sale, mediation, replacement. - http://tinyurl.com/y9krbbh

Auto Komis SPEED prowadzi: skup samochodów za gotówkę, sprzedaż ratalną, pośrednictwo, zamiana - http://tinyurl.com/yc8jeuc

Reference comments

2 hrs
Reference:

Time-Sale Financing

Form of indirect lending (Dealer Financing) in which a bank or other third party purchases installment sales contracts at a discount from face value from a dealer, and the borrower makes payments to the lender. This usually is done in conjunction with dealer - http://tinyurl.com/ye6kjfl

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-25 01:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

Time-Sales Finance Many dealers or manufacturers who offer installment payment terms to purchasers of their equipment cannot themselves finance installment..... - http://tinyurl.com/ycpzp78
Note from asker:
Dzięki
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search