Glossary entry

Malay term or phrase:

sumber

English translation:

resource [in this context]

Added to glossary by yam2u
Aug 25, 2009 19:50
14 yrs ago
Malay term

sumber

Malay to English Bus/Financial Education / Pedagogy list of fees for a university course
This is one of the payments made for a university course in a list of such fees. The headings are

Permohonan :
Pendaftaran :
Cagaran :
Sumber :
Makmal Komputer :

Thanks.
Proposed translations (English)
5 +3 source
Change log

Sep 8, 2009 05:31: yam2u Created KOG entry

Sep 8, 2009 05:32: yam2u changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1744">yam2u's</a> old entry - "sumber"" to ""1) resource [in this context] 2) source""

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

source

ref: DEPro

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-25 21:11:48 GMT)
--------------------------------------------------

1. i understand it as asking for the name of the source of the payer of the fees (and probably of the deposit [cagaran] as well), i.e. the name of the person/institution making the fee payment.

2. DEPro = Dewan Eja Pro (the DBP (dewan bahasa & pustaka) bundled software consisting of dictionaries [m / m-e / e-m], technical glossaries and grammar & spellcheckers).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-25 21:13:18 GMT)
--------------------------------------------------

correction: "the source of the payer" should read "the source OR the payer"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-08-25 23:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, i didn't totally get yr question before. :)

the other meaning of "sumber" is "resource".

perhaps that is what is meant here, to be understood in this context as fee for "(material) resources".
Note from asker:
Thank you for your very prompt reply. I know that "sumber" means "source" but I do not understand how it would apply here. What kind of fee is it? Also, I don't understand what the reference is to: "DEPro".
As I said, it is a fee, i.e. an amount of money. I.e. from the itemized list of amounts that I indicated in the context I gave.
Thank you for your patient help. You may be right, i.e. it is a Resources Fee that is being referred to. However, I will wait to see if this is confirmed before I close the question.
Peer comment(s):

agree Noorsalhanim Che Jamel : i think it means resources i.e. payment for library resources etc that we have to pay during registration
8 hrs
agree Naim Jalil : i am thinking of resources as well
21 hrs
agree Ramona Ali : i have a feeling it's the resource centre (library) fee as hanim says because what follows later is the computer lab fee.
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search