Glossary entry

Italian term or phrase:

in sede esecutiva

Dutch translation:

gedurende de executoriale fase

Added to glossary by Maaike van Vlijmen
Jul 19, 2009 15:44
14 yrs ago
Italian term

in sede esecutiva

Italian to Dutch Law/Patents Law (general)
.. delego a rappresentarmi e difendermi nella presente causa in ogni stato e grado e così pure in sede esecutiva ..
Hoe kan ik het best "in sede esecutiva" vertalen?
Alvast bedankt!

Proposed translations

2 days 4 hrs
Selected

gedurende de executoriale fase

"in sede di" betekent vaak "tijdens, gedurende" "in sede esecutiva" voel ik aan als "gedurende de executoriale fase".
De volledige zin kan vertaald worden als:
Ik machtig (advocaat xx) om mij te vertegenwoordigen en te verdedigen in het onderhavige geding gedurende elke fase (beter dan toestand) en graad, alsmede gedurende de executoriale fase (de fase van tenuitvoerlegging van vonnissen en akten)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Beiden bedankt!"
12 hrs

wat betreft de uitvoering van enige rechterlijke beslissing

Misschien zou je het zo kunnen vertalen .......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search