Jul 19, 2009 15:43
14 yrs ago
7 viewers *
English term
common look and feel
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Bonjour,
Comment traduire "common look and feel" pour parler d'une interface qui a un "common look and feel" ?
Merci d'avance pour vos réponses
Emma
Comment traduire "common look and feel" pour parler d'une interface qui a un "common look and feel" ?
Merci d'avance pour vos réponses
Emma
Proposed translations
(French)
3 +8 | interface homogène | Platary (X) |
4 | présentation courante | Guy Lontsi |
4 | familière et intuitive | Marie-Cécile Béal |
4 | présentation [et exploitation] normalisée[s]/uniformisée[s] | Julie Dion (X) |
3 | conviviale et familière | Robert Morin |
3 | conviviale | Merline |
Proposed translations
+8
1 hr
Selected
interface homogène
Il ne s'agit pas simplement d'être conviviale pour l'interface (c'est le minimum syndical), mais de respecter un "charte" permettant à l'utilisateur de page en page, de site en site, de retrouver les mêmes repères. C'est de l'homogénéité, du respect de la charte graphique, que se dessine la convivialité. Pas l'inverse. Il y a eu par exemple un vrai débat chez la Pomme entre les utilisateurs paumés entre iTruc et iMachin. If you see what I mine de crayon :)))
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: That's certainly the way I'd undersatnd it — 'common' in the sense of being the same across several applications, or across a company's entire range of products, for example. / Cheers, you too!
1 min
|
Merci Tony, pour le moment nous sommes donc deux sur la même logique. Bonne soirée.
|
|
agree |
André Vanasse (X)
13 mins
|
Hi André, merci bien !
|
|
agree |
kashew
2 hrs
|
Merci bien.
|
|
agree |
Merline
3 hrs
|
Merci Merline !
|
|
agree |
Chantal de Lorme
: Je suis aussi d'accord avec l'interprétation de Tony
3 hrs
|
Merci Chantal.
|
|
agree |
Martin Cassell
: 'look & feel' could be expanded to e.g. 'présentation et ergonomie', but «interface» combines the two aspects quite well.
5 hrs
|
Merci bien Martin !
|
|
agree |
George C.
15 hrs
|
Merci bien !
|
|
agree |
Eric MARRET
1 day 4 hrs
|
Merci bien Eric !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
21 mins
conviviale et familière
J'ajouterais l'idée de «familière», car il est fait ici référence aux aspects usuels des interfaces les plus courantes et auxquelles la plupart des utilisateurs sont habitués (par exemple, le système Windows).
3 hrs
présentation courante
look and feel renvoie à la présentation
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Yes — but I'm afraid that's the wrong meaning of 'common' here
20 mins
|
9 mins
conviviale
Une suggestion...
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-07-19 20:04:18 GMT)
--------------------------------------------------
I had my doubts about my suggestion a while after I made it so I agree with the "Disagrees". Adrien's suggestion in that context makes a lot of sense.
--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-07-19 20:04:18 GMT)
--------------------------------------------------
I had my doubts about my suggestion a while after I made it so I agree with the "Disagrees". Adrien's suggestion in that context makes a lot of sense.
5 hrs
familière et intuitive
Une interface familière et intuitive:
- familière pour 'common look'
- intuitive pour 'common feel'
- familière pour 'common look'
- intuitive pour 'common feel'
1 day 3 hrs
présentation [et exploitation] normalisée[s]/uniformisée[s]
C'est-à-dire que les couleurs, la disposition, les termes, les fonctions sont semblables pour tous les sites, les logiciels, etc. L'utilisateur n'est donc pas dépaysé.
Discussion
[sorry to those expert egg-sucking grandmas who may be reading :-) ]