Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
working out
Russian translation:
процесс (вычисления, решения, работы)
Added to glossary by
Katia Gygax
Jul 19, 2009 06:34
14 yrs ago
English term
working out - in this context
English to Russian
Other
Education / Pedagogy
college mathematics
Коллеги, это от того же самого учителя математики, вот контекст:
… has made satisfactory progress in Mathematics. He has averaged at 76% in his end of unit assessments. This could be gigher if … wasn’t a ‘lazy worker’ and not show his ***working out*** so that he gets marks for the method.
Спасибо за помощь.
… has made satisfactory progress in Mathematics. He has averaged at 76% in his end of unit assessments. This could be gigher if … wasn’t a ‘lazy worker’ and not show his ***working out*** so that he gets marks for the method.
Спасибо за помощь.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
не показал процесс вычисления (решения)
Т.е. не расписал процесс решения, а дал только ответ. Наверное, нужно иметь детей в хай-скул, чтобы раскусить эту лексику.
Учителя математики и физики дают partial credit за working out, если ход мысли был верен, даже если окончательный ответ неверен. Поэтому очень важно, чтобы студент решение писал на контрольном листе, а не на черновике. Если ответ правильный, то разницы нет, а если ошибся в вычислениях, то ход решения задачи позволяет получить "частичный кредит".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-07-19 14:17:26 GMT)
--------------------------------------------------
Да, а method - это способ решения.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-07-19 17:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
Don't worry and thank you!
Учителя математики и физики дают partial credit за working out, если ход мысли был верен, даже если окончательный ответ неверен. Поэтому очень важно, чтобы студент решение писал на контрольном листе, а не на черновике. Если ответ правильный, то разницы нет, а если ошибся в вычислениях, то ход решения задачи позволяет получить "частичный кредит".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-07-19 14:17:26 GMT)
--------------------------------------------------
Да, а method - это способ решения.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-07-19 17:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
Don't worry and thank you!
Note from asker:
Спасибо, Анжела. Считайте, что я вас уже выбрала. Как-то теперь странно, надо ждать 24 часа. |
Peer comment(s):
agree |
The Misha
: Exactly that. Everything else offered so far is totally off the mark.
40 mins
|
Thank you, Misha. :-)
|
|
agree |
Alexei Shmouratko
4 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!!!"
6 mins
усилия, работу
-
34 mins
усердие
...
1 hr
натренированность
$$$
2 hrs
на что он способен
если бы он не скрывал, что он способен на большее
4 hrs
способность производить вычисления
или просто "вычислять"
Discussion
other: vyrabotka, proizvodstvo /dannykh, i t.d./,
work: effiektivnost' v rabotie
Ну, предположим, так "...не будь он лентяем и покажи он свое умение производить вычисления, чтобы получить оценки за (освоение выч. процедур/ овладение методом вычислений...)
Х пока остался Х-ом.