Jul 3, 2009 10:06
14 yrs ago
English term

a compact

English to Russian Tech/Engineering Media / Multimedia
Rupert Murdoch:
"When we changed The Times from a broadsheet to a compact we did so because more people wanted it that way."

Discussion

sas_proz Jul 3, 2009:
Так я и не выдвигаю эти публикации в качестве неоспоримых авторитетов, а лишь подтверждаю, что так переводить можно - это не режет ухо. (В конце концов, переводчик опубликовавший свой вариант на том или ином сайте, ничуть не лучше нас с вами.) Но таблоид, на мой взгляд, в ДАННОМ контексте не годится абсолютно.
Michael Zapuskalov Jul 3, 2009:
sas_proz, согласен. Но будет ли он (единый и нерушимый) выработан вообще? Скорее формат будет определяться диагональю "е-книжки" читателя. Кстати, по ссылке в Ъ говорится о таблоиде, а не... На gipp.ru тоже не видят разницы между компактом и таблоидом.
sas_proz Jul 3, 2009:
http://www.media-online.ru/print.php3?id=5189 http://www.gipp.ru/opennews.php?id=4043
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=618623

Естественно, я отстаиваю свое мнение, но наличие цитат с другими вариантами говорит лишь о том, что единый термин не выработан. Так что решение за аскером.
Michael Zapuskalov Jul 3, 2009:
http://newspagedesign.blog.ru/ Вот без лишних подробностей и по теме. У кого-нибудь ещё что-нибудь есть для ликбеза?<br><br>

Proposed translations

+2
49 mins
English term (edited): compact (format)
Selected

(формат) компакт

Часть газет, в частности лондонский выпуск "The Times», «Daily Mail» и французская «Libeation» выходят в промежуточном формате Компакт (Compact) 290 × 380 мм.

Согласно Вике в этом формате газета выходит с ПН по СБ, а в ВС (хотя это уже The Sunday Times и редакция там другая) в прежнем широкополосном формате 29½ × 23½ дюйма (749 × 575 мм).

Также согласно Вике "Компакт" - это газета широкополосного качества в таблоидном формате. Якобы термин придумали, чтобы избежать негативных коннотаций с желтой прессой.

На самом деле "компакт" - 290 × 380 мм, а таблоид 280 × 430 мм.
Peer comment(s):

agree Nikolai Muraviev : формат "компакт"
25 mins
Спасибо!
agree Irina Chamritski
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
11 mins

компактный формат

Решение о переходе на компактный формат печати The Times мы приняли потому, что...

Газета получается меньше по размерам, но толще, ее удобнее читать в транспорте. Раньше так издавали в основном бульварную прессу, а теперь...
Peer comment(s):

agree andress
8 hrs
Спасибо!
agree VTtraductions
1 day 2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
13 mins

компактная версия

Компактная версия газеты The Times.
None of that will change, but from today The Times will be a compact newspaper.
http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article501481.ece
Something went wrong...
+1
14 mins

журнальный формат

Я не встречал у нас такого разделения газетных форматов, скорее только подразделение на газеты и журналы. А нынешний Таймс скорее похож на журнал, отсюда и такое предположение.

Вообще, я уверен, что полиграфисты найдут термин для такого формата, но он будет далеко не так понятен и привычен обычным людям, как английский «compact» для англичан.

Т.е., ...мы сменили формат Таймс с газетного на журнальный...
Peer comment(s):

agree Andrey Belousov (X)
11 mins
спасибо
neutral sas_proz : Журналы-то разные бывают, совсем необязательно компактные.
22 mins
отсюда и уверенность ниже плинтуса :)
Something went wrong...
14 mins

таблоидный формат

?

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2009-07-03 10:21:58 GMT)
--------------------------------------------------

Би-би-си | Аналитика | Великобритания: краткая справка29 авг 2008 ... перешла с широкополосного на таблоидный формат; "Индепендент" - ежедневная газета, перешла с широкополосного на таблоидный формат ...
news.bbc.co.uk/.../2684139.stm - Сохранено в кэше - Похожие
Peer comment(s):

agree tschingite : очень похоже
12 mins
disagree sas_proz : Это не только констатация факта, но и оценка, причем отрицательная. Вряд ли владелец Таймса Руперт хотел уподобить его таблоидам
24 mins
Something went wrong...
16 mins

мелкоформатная газета

Также возможные варианты
малоформатная газета
узкоформатная газета

Примеру Independent и Times последовали и другие английские газеты. ... Английская тенденция перехода к мелкоформатным газетам отражается и на всей Европе. ...
www.mediascope.ru/node/193

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2009-07-03 11:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

Попробую дать свой вариант всего предложения.

Мы превратили "Таймс" из крупноформатной (широкоформатной) газеты в мелкоформатную, потому что это отражало желание многих людей.

Все-таки это термины, принятые в полиграфии. Приравнивать газету к журналу мне кажется некорректным. Ну а уж засорять русский язык английским словом "таблоид", которое к тому же несет отрицательный оттенок, мне кажется вообще неправильным.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search