Jun 16, 2009 20:25
14 yrs ago
32 viewers *
Italian term

tracciato dati

Italian to English Tech/Engineering IT (Information Technology) Technical specifications - data communication network
Tracciato dati da fornire su supporto
informatico
Change log

Jun 16, 2009 20:26: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "TRACCIATO DATI" to "tracciato dati" , "Field (write-in)" from "TECNICAL SPECIFICATIONS - data communication network" to "Technical specifications - data communication network"

Discussion

Alan Muscat Jun 17, 2009:
I hope I have not inadvertently caused a heated discussion. The problem here is that the Italian term "tracciato dati" is really (or should I say very very strongly suspect not to seem presumptuous) a brutal translation of "data trace" made by Italian IT practitioners. You should bear in mind that this is very often the case (by the way I have worked in IT in Italy for the last 27 years). This is why inwe say file, bits and bytes in Italian. This is also why, upon the occurrence of scanners on the scene, in Italian you say "scannerizzare"; because it is what a scannER does, as opposed to using the term "scandire" in keeping with the original form of the latin (family) root (just a personal theory). As I said this is all in aid of a healthy discussion.<br><br>In the case of "Data trace" perhaps you could look at<br><br>
http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/zos/v1r10/index.jsp...
which is an IBM description of "Packet and data trace formatting NMI (Network Management Interface)". I suppose we can concede IBM a trend setting role in the use of IT vocabulary!<br><br>
Hoping you may all find all this interesting.<br><br>
Al
Maria Vita Licata Jun 17, 2009:
Scopo principale delle domande è aiutare i colleghi. Detto ciò bisogna capire la materia con cui si ha a che fare. Quando si progetta una rete telematica, al cliente finale vanno diversi tipi di dati - in termini non tecnici - fra i quali un grafico dei picchi di funzionamento (quello a cui io mi riferivo) e l'insieme dei dati relativi ai protocolli (Ip, gateway, submask, tutti i nodi della rete..e così via) questi sono noti come track-data xkè ci si riferisce alla possibilità di tenere traccia di un percorso (data flow) che i dati seguono fra i diversi nodi della rete. Spero che gli esperti mi perdonino per non aver parlato in informatichese, ma penso sia necessario farsi capire. Qui non è importante chi ha ragione, ma quello che è giusto per la collega, sappiamo tutti cosa vuol dire lavorare con la pressione dei tempi e non riuscire a focalizzare il termine appropriato.
Cedric Randolph Jun 17, 2009:
data layout In that data layout is not exclusively used as Ms. Licata asserts, "layout is what you "see" after compiling by - for example - C++", this may be what is being communicated. However, it is entirely up to you the translator to decide how best to render the term.
Sara Musso (asker) Jun 17, 2009:
Questa è la frase completa :"Tracciato dati da fornire a XXX su supporto
informatico unitamente alla comunicazione di conclusione dell’avviamento della
rete telematica."

Poi continua dicendo "le informazioni registrate su supporto informatico"...immagino quindi che si tratti di dati/informazioni, non di un grafico.
James (Jim) Davis Jun 17, 2009:
Definitely need more data here. It looks like a graph.
Dr Lofthouse Jun 16, 2009:
More of the text..for context please can you post more of the text please?

Proposed translations

-1
8 mins

data plot

un'idea...
Peer comment(s):

disagree Maria Vita Licata : To plot data is a simple way to make a graph from numerical data by using simple software such as Excel, Dataplot. It is not "tracciato"
1 hr
Something went wrong...
-1
35 mins

Data routing

..cannot be sure without more context though....
Peer comment(s):

disagree Maria Vita Licata : data routing is related to networks, definitely not this context
1 hr
has any 'context' been supplied???
Something went wrong...
45 mins

"data trace" or simply "trace"

Especially if it has anything to do with communications SW
Peer comment(s):

neutral Maria Vita Licata : trace? maybe tracking, anyway related to data analysis
1 hr
Something went wrong...
1 hr

data graph

As for I know "tracciato" is a graph in this context. The IT terminology is derived from math. Just an example below
Something went wrong...
-1
9 mins

data layout

IATE database and lots of ghits

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-06-17 09:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

Google the term data layout and see how it is used, for example in reference to excel worksheets and other database applications. This may help you see the term under a different light, to get a clearer picture.
Peer comment(s):

disagree Maria Vita Licata : layout is what you "see" after compiling by - for example - C++
1 hr
Something went wrong...
12 days

file layout

A description of the arrangement of the data in a file.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search