Jun 5, 2009 19:20
14 yrs ago
Italian term
derivanti dall'appartenenza dell'Italia all'Unione Europea
Italian to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Law
nel pieno rispetto degli ordinamenti de delle legislazioni vigenti nei rispettivi Paesi, nonche degli obblighi internazionali e di quelli derivanti dall'appartenenza dell'Italia all'Unione Europea
Proposed translations
(Russian)
2 +1 | обязательства Италии как Члена Европейского Союза | Natalia Zhilina |
5 +2 | обусловленные членством Италии в Европейском союзе | Assiolo |
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
обязательства Италии как Члена Европейского Союза
Думаю, речь идёт об обязательствах Италии как Члена Европейского Союза
3 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 hrs
обусловленные членством Италии в Европейском союзе
Derivante - происходящий, вытекающий, проистекающий, обусловленный. Appartenenza - принадлежность, членство. Речь об обязательствах, обусловленных принадлежностью Италии к Евросоюзу, членством Италии в Евросоюзе. Или вытекающих из...
Перевод Натальи тоже передаёт смысл, но другими словами, мой ближе к тексту. Выбирай на вкус! :-)
Перевод Натальи тоже передаёт смысл, но другими словами, мой ближе к тексту. Выбирай на вкус! :-)
Note from asker:
Супер. Спасибо. |
Something went wrong...