Apr 5, 2009 17:20
15 yrs ago
German term

Kommunikationsmittel

German to Spanish Law/Patents Business/Commerce (general)
Tengo un texto sobre las condiciones generales de un contrato, como de concesion del uso de las guías turísticas, en el que se repite mucho "Kommunikationsmittel". La traducción general de la palabra es "medios de comunicación" pero pienso que no es la expresión adecuada en el contexto. ¿Hay algún otro significado que se adecúe mejor al contexto?. Un ejemplo:
XXX ist berechtigt, die unter der Vereinbarung mit dem Kunden produzierten Kommunikationsmittel und Auschnitte davon in das XXX CMS zu integrieren (...)

Discussion

Christin Kleinhenz Apr 6, 2009:
También creo que "medios de comunicación" es la opción más adecuada porque supongo que se refieren a grabaciones, vídeos, etc.
Walter Blass Apr 5, 2009:
Coincido, yo también lo hubiera traducido como "medios de comunicación". Pero, habría que ver si un contexto más amplio del original, no justificaría el empleo de la palabra "contenidos".
Pablo Bouvier Apr 5, 2009:
Para un servidor, medios de coimunicación es correcto. Supongo que la empresaautoriza a integrar sus medios de comunicación, artículos, vídeos, etc. en el gestor de contenidos xxxx.

Proposed translations

9 hrs
Selected

publicidad

En el contexto indicado: ...integrar en el XXX CMS la publicidad emitida por todos los medios total- y/o parcialmente...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!!"
14 mins

vía de comunicación?

Entiendo eso. ¡Suerte!
Note from asker:
Muchas gracias ;)
Something went wrong...
29 mins

canal de comunicación

Otra posibilidad.

Internet, el cuarto canal de comunicación de empresas
14 Jul 2008 ... El responsable de la Cámara Argentina de Comercio Electrónico señaló ... título "Internet es el cuarto canal de comunicación de empresas". ...
www.ultimahora.com/notas/134841-Internet,-el-cuarto-canal-d... - 64k - En caché - Páginas similares
Note from asker:
gracias :)
Something went wrong...
14 hrs

modos de comunicación

Otra propuesta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search