Mar 28, 2009 22:29
15 yrs ago
21 viewers *
English term
Consumables and Accessories.
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
SERVICES INCLUDED IN THIS AGREEMENT ARE: Labor, Parts and Travel with the exception of Consumables and Accessories.
Proposed translations
(Polish)
4 +5 | materiały eksploatacyjne i dodatkowe (akcesoria) | Katarzyna Kliś |
4 +1 | materiały eksploatacyjne i akcesoria | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
Proposed translations
+5
13 mins
Selected
materiały eksploatacyjne i dodatkowe (akcesoria)
Taka propozycja bez kontekstu. Lub wręcz mat. eksploatacyjne i akcesoria jak w linku (choć tu istnieje podejrzenie o kalkę...).
Inna propozycja na akcesoria (kontekst!) => oprzyrządowanie
Inna propozycja na akcesoria (kontekst!) => oprzyrządowanie
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
14 mins
materiały eksploatacyjne i akcesoria
czasami zamiast akcesoria chodzi o wyposażenie dodatkowe co powinno wynikać z przedmiotu umowy
Something went wrong...