Glossary entry

Italian term or phrase:

sganciasagola

Spanish translation:

desenganche de la corredera

Added to glossary by Mariana Perussia
Mar 9, 2009 11:24
15 yrs ago
Italian term

sganciasagola

Italian to Spanish Tech/Engineering Military / Defense arma
Il meccanismo è alloggiato nel castello superiore e con spine INOX Ø5mm tornite. Lo **sganciasagola** si presenta laterale con movimento a camme separato dal sistema di sgancio. Ognuno dei particolari interni è stato studiato nella sua geometria e materiale per assicurare il miglior funzionamento e durata :
- noce pressofusa in INOX
- grilletto, sganciasagola e alcune spine in Grivory Ems.

Proposed translations

1 day 23 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos."
15 mins

enganche rápido

www.omerdiving.com/manuali/cayman.pdf
www.omersub.com.tw/pdf/manual_cobra.pdf

Perdona por la precipitación. Igualmente espera otras respuestas.

Gracias.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-03-09 11:43:52 GMT)
--------------------------------------------------

A pesar de lo que digan los pdf, yo propondría "dispositivo de liberación" o algo así.
Something went wrong...
-1
23 mins

fusil

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-03-09 11:48:41 GMT)
--------------------------------------------------

esempi di sguanciasagola in italiano: http://www.trovaprezzi.it/categoria.aspx?libera=sganciasagol...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-03-09 11:50:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ejemplos de tipos de fusil en español:
http://www.deniamar.com/tienda/catalog/index.php?cPath=97_10...

http://www.subprof.com/tienda/index.php?cPath=297


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-03-09 11:52:58 GMT)
--------------------------------------------------

se trata de un fusil o fusil neumático http://www.subprof.com/tienda/index.php?cPath=88 para ser más precisos
Peer comment(s):

neutral Yajaira Pirela : es un componente del fusil NO todo el fusil!
1 hr
disagree Feli Pérez Trigueros : Coincido con Yaji. Es una pieza y no el fusil en sí.
1 day 22 hrs
Something went wrong...
1 hr

varilla basculante

es la parte metalica màs con un tornillo que sujeta el gatillo. Todos los fuciles tienen una sean estos de tierra automatico (en este caso una o dos varillas para mayor rapidez) o semi automaticos, o de pesca.
Something went wrong...
1 day 12 mins

válvula de carga

http://www.pescasub.com/foros/index.php?topic=2885.0

En esta página tienes incluso imágenes que te pueden ayudar a encontrar la respuesta.
Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search