Feb 13, 2009 12:41
15 yrs ago
angielski term
rub it better
angielski > polski
Inne
Idiomy/powiedzenia/przysłowia
wyrażenie
If you can go calmly to your baby, say something like "Oh dear , you've had a bump" and rub it better, this will help him to feel positive and confident about trying again.
jak sobie nabiło guza
jak sobie nabiło guza
Proposed translations
(polski)
4 +2 | (tu) pocałować | Swift Translation |
4 +2 | rozmasować | Aleksandra Fiddler |
3 | podmuchaj | drugastrona |
Proposed translations
+2
12 min
Selected
(tu) pocałować
chodzi o masowanie aż przestanie boleć, ale w Polsce całuje się dziecko w bolące miejsce (mamusia pocałuje i przestanie boleć)
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 godz.
podmuchaj
często spotykałem się z określeniem: "boli? daj, podmucham, to Ci przejdzie"
Something went wrong...