Jan 28, 2009 16:26
15 yrs ago
5 viewers *
Deutsch term

es geht die Post ab

Deutsch > Englisch Marketing Musik
Und schon beim ersten „Final-Season-Festival“ am 4. April 2009 wird für alle Rock- und Popfans so richtig die Post abgehen, konnten doch mit Thomas D, Sänger der deutschen Hip-Hop-Gruppe „Die Fantastischen Vier“, der finnischen Kult-Gruppe „The Rasmus“ und der Girlband „Everlife“ gleich drei Spitzen-Acts verpflichtet werden.
Change log

Jan 28, 2009 17:41: Bernhard Sulzer changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jan 28, 2009 20:31: Marcus Malabad changed "Term asked" from "es geht die Post ab..." to "es geht die Post ab"

Jan 29, 2009 09:50: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Tourismus und Reisen" to "Musik"

Proposed translations

+1
3 Min.
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...
Selected

it's going to be wild

it's going to be wild
Peer comment(s):

agree Helen Shiner
12 Min.
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
1 Min.
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...

get down

though perhaps a bit dated

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-01-28 16:29:25 GMT)
--------------------------------------------------

there'll be some heavy-duty rocking

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-01-28 16:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

music fans can rock till they drop
Peer comment(s):

neutral Lonnie Legg : ;-)"get down": quaint ;-)
17 Stunden
Something went wrong...
7 Min.
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...

...things will really be off to a great start/get moving with a bang

I think "hell breaking loose" as dict. suggests may be a bit strong.
Something went wrong...
12 Min.
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...

get your money's worth

perhaps, in the sense of "auf seine Kosten kommen"
Example sentence:

Pop and rock fans will really (definitely) get their money's worth

Something went wrong...
+1
1 Stunde
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...

the party season will really kick off for pop and rock fans

or kick off to a flying start
Peer comment(s):

agree Lonnie Legg : or : "to a ripping/roaring start"
16 Stunden
Something went wrong...
17 Stunden

to knock the socks off

"The FSF is going to knock the socks off pop and rock fans..."
To knock the socks off means to seriously impress s.o.
Though not a synonym for "die Post geht ab", this rephrasing gives you a nice dynamic alternative.
Something went wrong...
+3
27 Min.
Deutsch term (edited): es geht die Post ab...

it really rocks

..and that does't mean it has to (only) be rock'n'roll

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-01-28 16:55:45 GMT)
--------------------------------------------------

or, since it's in the future:
it is really going to rock

alternatives:
it is really going to go down

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2009-01-28 17:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

corr.: ...doesn't

it's going to be heavy
things will really get going
it's going to be quite a party
things are going to go full throttle

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-01-29 12:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

in light of Lonnie's comment on "it's really going to rock" which, if used, would need a bit of a rewording of the whole sentence, I am adding a few more suggestions to express the energetic, rhythmic atmosphere that includes the fans (although I believe some of my other previous suggestions might also fit:

it's...
going to be a dynamite show
going to be a killer (event / show)
going to kick ass (...be a kick-ass show, event - if profane is OK)
it's going to be an absolute blast
it's going to be especially hot /intense
...a charged-up show
bursting with energy
a full-energy blast
going to be ecstatic/very intense
it will raise the roof (if there is a roof)


http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/rock-and-pop...
Peer comment(s):

agree Paul Kachur : but especially if it refers to a concert
26 Min.
thank you, Paul!
agree Ulrike Kraemer
59 Min.
danke, LittleBalu!
agree fm1 : zeitgemäß und treffend
4 Stunden
danke, fm1
neutral Lonnie Legg : ordinarily I'd say yes. But I have to nix "FSF is going to really rock rock fans"? Sorry.
17 Stunden
I see your point. You would have to reword the sentence a bit (leave out rock- and pop) since that is already expressed in "it's really going to rock." I was looking for the energetic, rhythmic atmosphere that includes the fans.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search