Jan 28, 2009 09:52
15 yrs ago
Italian term
affrancamento oneroso
Italian to French
Bus/Financial
Accounting
Riserva che può essere distribuita ai Soci (previo affrancamento oneroso)
Proposed translations
(French)
4 | frais de port à charge de... | Monique Laville |
3 | après solde de tous comptes | Carole Poirey |
Proposed translations
8 mins
Selected
frais de port à charge de...
ou frais d'envoi à charge des "associés".
C'est ainsi que je le comprends, il y a sans doute d'autres façons de le formuler.
C'est ainsi que je le comprends, il y a sans doute d'autres façons de le formuler.
Note from asker:
La procedura di tale rivalutazione consiste nel rivalutare contemporaneamente e proporzionalmente il costo storico ed il fondo di ammortamento; il saldo attivo di rivalutazione deve essere collocato tra le “Riserve in sospensione di imposta ex D.L. 185/08” La destinazione di tale Riserva che incrementa il Patrimonio Netto può essere utilizzata anche come aumento del Capitale Sociale oppure distribuita ai Soci (previo affrancamento oneroso) |
Peer comment(s):
neutral |
Marie Christine Cramay
: Je doute fort que le contexte soit celui-ci.
1 min
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins
après solde de tous comptes
on fait les comptes , on paye les dettes et ce qui reste pourra être distribué aux associés ...........
Note from asker:
grazie. Più precisamente significa che bisogna pagare una tassa per distribuire ai soci |
Discussion