This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 6, 2009 00:59
15 yrs ago
3 viewers *
Polish term
Główna Komisja Badania Zbrodni Hitlerowskich w Polsce
Polish to English
Social Sciences
History
II Wojna Światowa
Help needed here
Proposed translations
(English)
5 | Commission for the Prosecution of Hitler's Crimes in Poland | Lota |
References
IPN - Commission for the Prosecution of Crimes against the Polish Nation | Khrystene (X) |
Change log
Jan 6, 2009 00:59: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
1 hr
Commission for the Prosecution of Hitler's Crimes in Poland
That's it. It was named differently and renamed and renamed. But this is the formal name under the auspices of the National Remembrance Institute.
Reference:
Reference comments
20 hrs
Reference:
IPN - Commission for the Prosecution of Crimes against the Polish Nation
It seems the departments name has changed several times according to the IPN data: "Its history can be traced back to 1945 when the Chief Commission for the Examination of German Crimes in Poland was created. That institution was renamed in 1949 and became the Chief Commission for the Examination of Hitler's Crimes in Poland. "
So it really depends on what time period you're dealing with.
So it really depends on what time period you're dealing with.
Example sentence:
Institute of National Remembrance - Commission for the Prosecution of Crimes against the Polish Nation
Something went wrong...