Nov 24, 2008 21:46
15 yrs ago
Danish term

Vejerslevgård

Danish to German Other Geography
Hallo werte Kollegen, die des Dänischen mächtig sind!
Könnte mir jemand auf Deutsch transkribieren, wie diese Ortsbenennung auf der dänischen Insel Mors so richtig klingt?

Vielen Dank schon mal im Voraus!

Discussion

Ol_Besh (asker) Nov 26, 2008:
Vielen Dank an Euch beide! Wie soll ich aber die Kudoz-Punkte verleihen? Bitte also die Antworten ordnungsgemäß eintragen. Danke!
;-)
Susanne Rosenberg Nov 25, 2008:
Aussprache... Für eine richtige phonetische Transkription habe ich momentan leider keine Zeit (die Lautschriftsymbole sind nicht gerade meine Stärke!), aber ausgesprochen wird "Vejerslevgård" in etwa so:

Vejer = wie "Weiher"

slev = "slew"/"släw" (ähnlich wie engl. "slow" kurz ausgesprochen, nur eben mit e/ä)

gård = "gΛr" (ähnlich wie "(Al) Gore" ohne am. "r"-Laut, das "d" ist stumm); Betonung auf der letzten Silbe.

Hoffentlich hilft dir dies vorerst weiter :o)
Elke Adams Nov 25, 2008:
Transkribieren? Guten Morgen, ich würde das genauso stehenlassen,
schöne Grüße,
Elke

Proposed translations

10 days
Selected

Weiherslew'gΛr

Dein Wunsch sei uns Befehl... ;o) Meinetwegen hättest du die Frage auch ohne Punktevergabe schließen können, aber hier nochmal mein Beitrag aus dem Diskussionsbereich:

Vejer = wie "Weiher"

slev = "slew"/"släw" (ähnlich wie engl. "slow" kurz ausgesprochen, nur eben mit e/ä)

gård = "gΛr" (ähnlich wie "(Al) Gore" ohne am. "r"-Laut, das "d" ist stumm). Das IPA-Lautschriftzeichen für den "Λr"-Laut ist wohl eigentlich ein umgekehrtes c mit Cedille und : dahinter, das kriege ich aber hier nicht hin, daher muss der gute Al Gore wieder herhalten!

Die Betonung liegt auf "gård".

Schönes Wochenende!

Susanne
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Recht vielen Dank an ALLE! Und auch ein schönes Wochenende zurück!!!"
9 days

weiherslewgor

als Transkription ins Deutsche würde **weiherslewgor** annähernd ähnlich klingen

allerdings würde das **w** in **slew** so klingen wie Pankow oder Briggow

das dänische **d** am Ende fällt in der Aussprache praktisch weg
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search