Glossary entry

French term or phrase:

on gagne 300 à 400 rationnaires

Italian translation:

possiamo contare su 300 0 400 convitati in più degli altri giorni

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Nov 14, 2008 10:56
15 yrs ago
French term

on gagne 300 à 400 rationnaires

French to Italian Other Food & Drink
Et qu'avons-nous mis à la place pour les frites ?…des frites au four, à réchauffer. On a trouvé des frites à bi-température, ce qui fait qu'elles sont congelées mais elles peuvent être décongelées et rester 8 jours au froid positif. Quand elles arrivent dans les écoles, elles sont au froid positif. Ces frites subissent parfaitement la réchauffe et arrivent à dorer, ce qu'elles ne faisaient pas avant car on limite nos fours à 130 °C. Les enfants apprécient donc mieux qu'avant les frites qu'on leur sert et ils en réclament. Et je peux vous dire que le jour du steak haché/frites, on gagne 300 à 400 rationnaires. "
Change log

Nov 14, 2008 10:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 9, 2009 14:51: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Discussion

Agnès Levillayer Nov 14, 2008:
Intéressant J'ignorais cette possibilité de cantine à la carte...ça doit être d'un pratique pour les gestionnaires :-o !
Je suis de la génération "engagez-vous, rengagez-vous", quand on avait choisi (c'est un euphémisme) la demi-pension, on mangeait ce qu'il y avait (et c'était rarement steak/frites!)
Carole Poirey Nov 14, 2008:
Rationnaire ou ration ? J'ajoute ( pour finir mon explication avec Agnès ) que rationnaire et ration sont deux choses distinctes (aucune raison d'inventer un mot sinon ) et que les cantines ne " gagneraient " rien à donner du rabe de frites et qu'il s'agit bien là de bouches supplémentaires et payantes à nourrir

Proposed translations

9 mins
Selected

possiamo contare su 300 0 400 convitati in più degli altri giorni

http://www.ouest-france.fr/2008/10/09/la-rabateliere/80-rati...


--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2008-11-14 11:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

Le rationnaire è il consumatore del pasto della mensa scolastica che ho tradotto con convitato : convive

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2008-11-14 11:09:37 GMT)
--------------------------------------------------

dans le site internet cité plus haut tu peux voir que 80 rationnaires correspondent a 80 enfants qui mangent à la cantine
Peer comment(s):

neutral Agnès Levillayer : en réalité je ne pense pas que les enfants se multiplient comme par enchantement parce que les frites sont bonnes, il en redemandent! l'idée ne serait-elle pas "on distribue 300 ou 400 rations en plus"?
22 mins
Détrompe-toi , le temps de la cantine à l'année est fini , aujourd'hui c'est la cantine à la carte et les enfants s'incrivent au jour le jour en fonction des besoins des parents et des menus plus ou moins apétissants .voir mes notes ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

guadagnamo tra 300 e 400 porzioni

nel senso che servono tra 300 e 400 porzioni in più, direi.....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search