Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Início do recebimento da Receita Fixa
English translation:
The outset of receiving a Fixed Income
Added to glossary by
Sidra
Oct 24, 2008 00:37
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Início do recebimento da Receita Fixa
Portuguese to English
Other
Finance (general)
This is a title of a topic of a business plan. I seen unable to think further, is there any good soul tcan help me find a suitable way to translate this?
Thank you!
Thank you!
Proposed translations
(English)
4 +1 | The outset of receiving a Fixed Income | R. Alex Jenkins |
4 | The inception of fixed revenues receipt | Marlene Curtis |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
The outset of receiving a Fixed Income
Something nice and formal like 'outset', may do it.
I couldn't feel comfortable with 'The beginnings of receiving...' or 'The start of receiving...'
A suggestion :)
I couldn't feel comfortable with 'The beginnings of receiving...' or 'The start of receiving...'
A suggestion :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Richard!"
33 mins
The inception of fixed revenues receipt
I would use "revenues" in a business plan context.
Something went wrong...