Glossary entry

English term or phrase:

deputy assistant attorney general

French translation:

sous-procureur général adjoint

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Oct 19, 2008 19:45
15 yrs ago
7 viewers *
English term

deputy assistant attorney general

English to French Social Sciences Government / Politics
Encore une expression que je comprends bien mais dont la traduction m'échappe en français. De toutes façons il n'existe pas d'équivalent en français (soupir)....
Il s'agit du gouvernement américain.
Merci!
Change log

Nov 2, 2008 10:03: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

sous-procureur général adjoint

" Session plénière : Aperçu de la Conférence annuelle 2004 : « Des systèmes différents et des objectifs communs » Présidence – Geraldo Brindeiro (Brésil)
Bruce C. Swartz, Sous-procureur général adjoint, Division criminelle (ministère de la Justice (U.S.A.) "
http://aipp.iap.nl.com/Conferences annuelles/08_IAP/08_agend...
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : Yes, basically works for Canada (being bilingual and often a good source for translations of this kind)
7 mins
thanks
agree Sokratis VAVILIS
1 hr
merci
agree Sandra Mouton
2 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
26 mins

l'adjoint du Ministre de la justice

deputy ou assistant est traduit par adjoint;attorney general aux USA EST TRADUIT PAR Ministre de la Justice donc on traduit Deputy Assistant General attorney par l'Adjoint du Ministre de la Justice
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : I don't think the Assistant or Deputy Minister of Justice is the A.G. in many countries (certainly not in mine) -this is misleading
18 mins
Something went wrong...
5 mins

secrétaire parlementaire de l'avocat général

Il me semble..

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-19 21:08:19 GMT)
--------------------------------------------------

Si c'est cela émane des US (voir ci-dessous "FX Fraipont reference"), si c'est un contexte Européen, voir les réf suivantes:
descendre à "SUMBERG David" à chaque fois :
1) FR: http://www.europarl.europa.eu/election/newep/fr/bitsuk.htm
2) EN: http://www.europarl.europa.eu/election/newep/en/bitsuk.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search