Glossary entry

Japanese term or phrase:

減損損失否認

English translation:

denial of impairment loss

Aug 21, 2008 08:17
15 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

減損損失否認

Japanese to English Bus/Financial Accounting
In the "notes" section of a set of financial statements ("noes to tax-effect accounting"), there is a term 減損損失否認 (followed by "未払事業税否認"). I would appreciate any suggestions about how to translate this. ("Reversal of impairment loss" is possible?)
Proposed translations (English)
2 denial of impairment loss
Change log

Aug 24, 2008 04:19: KathyT changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

1 hr
Selected

denial of impairment loss

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. I used this expression as is."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search