Glossary entry

English term or phrase:

cutlet chopper

Russian translation:

машина для порционной резки мяса

Added to glossary by Nadiya A
Aug 8, 2008 22:04
15 yrs ago
1 viewer *
English term

cutlet chopper

English to Russian Tech/Engineering Food & Drink
перечень оборудования: meat mincer
“Kilia” VAW G 160 mm 2000S (y/c 2002), with lifter; cutlet
chopper “Treif” type 1231; injector “Günther” PI 26;
Change log

Aug 9, 2008 18:57: Nadiya A changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/105286">Serg Yefimov's</a> old entry - "cutlet chopper "" to ""машина для порционной резки мяса""

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

машина для порционной резки мяса

http://www.eurotechnologien.ru/et/left/treif.htm

это не слайсер (слайсер используется для порционной нарезки готовой продукции, как в магазинах)

вот может быть полезная ссылка по разному такому оборудованию:
http://p-mp.ru/cat.php
http://www.duco.ru/index.php?option=com_content&task=view&id...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-08-08 22:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://duco.ru/index.php

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-08 23:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

cutlet - это котлета натуральная, т.е. кусок мяса который, в зависимости от его происхождения (откуда его отрезали) и дальнейшего приготовления превращается в котлету натуральную, в отбивную, в эскалоп, в медальон, в шницель натуральный и т.д.
chopper - это машина с гильотинным ножом, она отрезает куски определенной толщины поперек куска

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-08-09 16:56:47 GMT)
--------------------------------------------------

вот есть хорошее наглядное пособие по промышленной разделке туши (телячья, в данном лучае), где четко показано cutlets (a котлеты рубленые - это все-таки patties)

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-08-09 16:57:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.milkfedveal.com/product/cuts.html
Note from asker:
а не может это быть машина для подготовки мяса под отбивные (я подумал что здесь cutlet ) скорее всего отбивная)
Peer comment(s):

neutral Vadim Smyslov : Вот эта машина, но назвать по-русски не могу. http://www.machineseeker.com/A460414.html// это не маленкий бытовой... см. ссылку с картинкой именно этой модели// И не измельчитель, измельчителями называют те, которые чуть не в пюре мельчат.
13 mins
название см. выше ;) (могу сразу сообщить, мясорезка - это другая машина, режет мясо кубиком, а чоппер - это маленький бытовой измельчитель)
agree Erzsébet Czopyk
11 hrs
Спасибо!
agree Natalya Boyce
13 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо)"
-2
27 mins

нож мясорубки для рубки мяса для изготовления рубленых котлет

.
Peer comment(s):

disagree Nadiya A : это промышленное оборудование: фарш делает куттер, рубленые котлеты формует котлетная машина, а chopper нарезает мясо на котлеты натуральные (не рубленые)
7 mins
disagree Vadim Smyslov : Это не нож, а машина
12 mins
Something went wrong...
-1
14 hrs

машина для нарезки ребрышек

cutlet, насколько знаю, - это ребрышки (свинные, бараньи и т.д), отсюда и вывод.
Example sentence:

Lamb cutlets

Peer comment(s):

disagree Nadiya A : ребрышки - это ribs (spare ribs, baby back ribs)
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search